pronunciación - sufijo "-ed"

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by gothcraft, Apr 5, 2007.

  1. gothcraft Member

    Montevideo, Uruguay
    Uruguay, Spanish
    Estoy confundido le pregunté a un profesor de ingles que me explicara como darme cuenta cuándo cuando una palabra inglesa terminada en -ed se debe pronunciar como en : naked, wicked; stressed, obsessed; o stripped, acknowledged. Para los cuales la pronunciacion del "ed" que yo sepa seria algo así: ed, ed; d, d y t, t. Corrijanme si me equivoco pero mi duda es ¿cómo me doy cuenta cuando es cual? despues de todo todas terminan en ed.
     
  2. GreenWhiteBlue

    GreenWhiteBlue Senior Member

    The City of New York
    USA - English
    No me soprende qu esta' ud. confudido, porque no hay un regla. Aun la misma palabra puede estar pronuncida en dos maneras -- por ejemplo, "blessed":

    God blessed Adam and Eve -- pronuncido como "blest"

    They dedicated the church to the Blessed Virgin Mary -- pronuncido como "BLESS-ed"!

    A one syllable verb used as a participle will tend to stay one syllable:
    bake >> baked
    rake >> raked

    "Naked", however, is NOT the past tense of a verb; it is only an adjective, and adjectives ending in "-ed" frequently have the "-ed" pronounced as a separate syllable.

    But there is no rule!.
     
  3. Dawei Senior Member

    English (USA)
    Hola gothcraft:

    Tu pregunta es muy buena, espero poder ayudarte.

    Como ya has dicho, es posible pronunciarlo como -t o -d, y tambien como -id. Todo depende de la ultima letra de la palabra.

    Se pronuncia como "t" (se llama "unvoiced") si el sonido de la ultima letra es: p, f, s, x, sh, ch o k. (Packed, laughed, asked, stressed, obsessed, stripped etc)

    Se pronuncia como "id" si la ultima letra es t o d (wanted, ended,) etc.

    Generalmente, cada otra palabra va a ser "d." (Played, begged, etc. "Acknowledged" se pronuncia así)

    Claro que hay algunas excepciones en que se pronuncia como -id aunque parece que sería algo diferente:
    blessed, crooked, dogged, naked, ragged, wicked, wretched...nota que todos de estos son adjectivos.
     
  4. mazbook

    mazbook Senior Member

    Mazatlán, Sinaloa, México
    United States/México, English
    Hola y bienvenidos del foro gothcraft:

    En realidad existe una regla complicada de esta problema de pronunciación en inglés pero ahora no tengo mi libro de referencia. Voy a checar este noche y escribo una respuesta mañana.

    Saludos desde Mazatlán
     
  5. mazbook

    mazbook Senior Member

    Mazatlán, Sinaloa, México
    United States/México, English
    Discúpleme gothcraft, porque tuve problemas y esta respuesta es muy tarde.

    La regla para pronunciación de la "ed" final la que prometí es (inglés de EEUU):

    Para los verbos en pretérito simple y los participios pasados (también la mayoría de las palabras que tienen "ed" final):

    Cuando el verbo tiene la "d" o la "t" final — /
    Id/ o /əd/ — las dos pronunciaciones son correctas, solo las dependen del dialecto del hablante. Ejemplos: chat - chatted, wade - waded, add - added, need - needed y wait - waited.

    Cuando el verbo tiene un sonido de voz final (sino la /d/) — /d/ que la es escrito
    fonética con frequencia 'd. Ejemplos: cry - cried, grab - grabbed, move - moved, view - viewed y rob - robbed.

    Cuando el verbo tiene un sonido sin voz final (sino la /t/) — /t/ que la es escrito
    fonética con frequencia 't. Ejemplos: walk - walked, pass - passed, kiss - kissed, laugh - laughed y stop - stopped.

    Excepciones comunes
    Varios de los adjectivos que no son participios pasados:

    Varios adjectivos que no son participios pasados también tiene la "ed" final. Estos son pronunciada a menudo /
    Id/ o /əd/. Ejemplos: naked, wretched, rugged y wicked.

    Varios de los participios pasados cuando los que son usados como adjectivo para modificar una persona:

    Cuando algunos participios son adjectivos los que modifican una persona (o animale o una característica personal), la "ed" final es pronunciada
    /Id/ o /əd/. Ejemplos: blessed - the blessed virgin, beloved - a beloved brother, learned - a learned scholar, legged - a three-legged dog y dogged - dogged determination.

    Ahora puede ver porque escribí antes, "una regla complicada". :D

    Saludos desde Mazatlán
     

Share This Page

Loading...