pronunciation of years in English

valskyfrance

Senior Member
FRANCE, FRENCH
hey,

is it correct if I say :

en l'an 2000 = in the year two thousand (seems strange...)
2010 = two thousand and ten
2025 = two thousand and twenty five ...

thanks

have a good evening :)


Moderator notes:
See also similar threads in the English Only forum.
If you're interested in the French pronunciation of years, have a look here.

 
Last edited by a moderator:
  • floise

    Senior Member
    U.S.;English
    valskyfrance,

    Yes, you can say them that way, or you can say 'two thousand ten (without the 'and'), 'two thousand twenty five' or you can say 'in the year twenty ten', 'in the year twenty twenty-five'.
     

    CDHMontpellier

    Senior Member
    USA-English
    Yes, theoretically you can say "twenty-ten", but I haven't heard many people use this yet (I'm still waiting for it to catch on!). Most people seem to prefer "two thousand ten" for the moment.
     

    Gargamelle

    Senior Member
    "In the year 2000" is correct.

    I don't know about the other two, since I think that here in the US, people will be likely to say "twenty ten" and "twenty twenty-five," since we say "nineteen twenty-five."

    I think "two thousand and ten" and "two thousand and twenty-five" sound OK, but I think we'll end up saying "twenty ten", etc.


    Gargamelle
     

    wildan1

    Moderando ma non troppo (French-English, CC Mod)
    English - USA
    Or to shorten it, we say in 08 ("oh-eight" -- 2008)

    Just the other day I heard on TV "the proposed budgets for 09 and 0-10" (pronounced "oh-nine and oh-ten") That sounded very strange to me!

    I think we are still getting used to how we say these years that have so many zeroes in them.
     

    Gargamelle

    Senior Member
    After all, it's been a thousand years since we were last confronted with this problem....
    :) (No, I don't remember what we said in 1008!:D)

    ...and English and French and people's conception of time have changed so much since then.

    Gargamelle
     

    Maped40

    Senior Member
    French - France
    After all, it's been a thousand years since we were last confronted with this problem....
    :) (No, I don't remember what we said in 1008!:D)

    ...and English and French and people's conception of time have changed so much since then.

    Gargamelle

    But you say "ten sixty-six" don't you?
     

    valskyfrance

    Senior Member
    FRANCE, FRENCH
    After all, it's been a thousand years since we were last confronted with this problem....
    :) (No, I don't remember what we said in 1008!:D)

    ...and English and French and people's conception of time have changed so much since then.

    Gargamelle

    hi hi maybe : ten oh eight for 1008 ;-)
     

    wildan1

    Moderando ma non troppo (French-English, CC Mod)
    English - USA
    hi hi maybe : ten oh eight for 1008 ;-)

    It's funny now that you ask. We do indeed say ten-sixty-six for the famous historical year of 1066 (Norman invasion).

    But ten-oh-eight for 1008 sounds like the time of day (10:08), so I would be inclined to say the year one thousand and eight, at least to introduce the topic .
     

    valskyfrance

    Senior Member
    FRANCE, FRENCH
    It's funny now that you ask. We do indeed say ten-sixty-six for the famous historical year of 1066 (Norman invasion).

    But ten-oh-eight for 1008 sounds like the time of day (10:08), so I would be inclined to say the year one thousand and eight, at least to introduce the topic .

    Do we say : in one thousand (and) eight, to say : en 1008.? or in the year 1008 ?.
    thanks again :)
     

    wildan1

    Moderando ma non troppo (French-English, CC Mod)
    English - USA
    I would start a conversation with "in the year...." just because that kind of date is not often heard, unless the context makes it clear (a history course, etc.). After that became clear, I would just say one thousand eight or even ten oh eight
     

    George French

    Senior Member
    English - UK
    UK-EN

    1914 Nineteen fourteen
    1939-1945 Nineteen thirty nine to fourty five.
    2001 Twenty ooh 1.
    2001 Two thousand and one.
    2008 Two thousand and eight
    2010 Twenty ten
    2025 Twenty twenty five.
    2220 In 212 years it will be two thousand two hundred and twenty or more probably twenty two twenty.

    We count years in centuries; dunno why, but we do! It seems to be easier to do the first 10 years of the millenium differently...

    Will it be:-
    The year is two million, four hundred thousand, six hundred and twenty five. 2400625?

    GF
     

    carina aca

    Member
    English, United States
    In my experience in the U.S., "twenty-oh-eight" and those constructions are not nearly as commonly used as "two-thousand eight" or "oh-eight." In the live news and in conversation "two-thousand eight" is more common. "Twenty-ten" would be much more informal. It's a matter of personal taste which you use, but in general unless you're comparing dates quickly (like for budgets or something similar), the full "two-thousand eight..." is more common.

    Note that we say "nineteen thirty-five" - never use an "and" with years 11-19. For contracts and other formal documents (marriage certificates, diplomas, and even wedding or other invitations), you might see "in the year one-thousand nine hundred and ninety-nine" written out. This format is limited to those types of documents.

    As for other "in the year" uses, the only instance that occurs to me would be a cliched history introduction which I find redundant. It might even be an opportunity to say "two-thousand and eight," because clearly the interest is not to keep clause short and direct. "In the year two-thousand and eight, the United States economy..."
     

    vaniochka

    Member
    Français - France
    Hi people,

    So i'm having trouble finding out how to say that date : 1300, or any other date like that (1400, 1500...). Should it be like "in one thousand and three hundred" ? Thanks a lot, I hope you can help me !
     

    SteveD

    Senior Member
    British English
    In BE, these would normally be:

    1300 = Thirteen hundred
    1301 = Thirteen oh one
    1302 = Thirteen oh two
    1310 = Thirteen ten
    1311 = Thirteen eleven

    until

    2000 = Two thousand
    2001 = Two thousand and one or Twenty oh one
    2002 = Two thousand and two or Twenty oh two
    2010 = Two thousand and ten or Twenty ten
     

    Minaeth

    Senior Member
    French
    Hi!

    I don't know how to pronounce "800" when talking about the year, like in "Charlemagne was crowned in 800."

    My attempt: "in eight hundred". It sounds wrong.


    Any native English speakers around to help?

    Thanks a lot
     

    Randisi.

    Senior Member
    American English; USA
    In my experience, it would usually be written and pronounced either as "in the year 800" or "in 800AD." Or in the newer system "800CE."
     

    Minaeth

    Senior Member
    French
    Ok, but would you mind writing the figures in full letters? Sorry but it's still unclear for me, as some dates are to be read differently (in 235: in two thirty-five, is that right?)
     

    guillaumedemanzac

    Senior Member
    English - Southern England Home Counties
    I came up with this thread on a search and now we are in 2013, most people seem to have settled for the last millenium system which was 10-66, 11-38,
    16-03 (oh 3), 19-14, 19-09 (oh 9), 19-72, 19-99, 20-15, 20-45, 20 -60.
    I think the reason the millenium changed everything was because it was grandly called the year two thousand - and people began to say two thousand and 1,2,3,4,5,6,7,8,9, but by two thousand and ten, quite a lot of people had already reverted to 20-10 because two thousand and seventy-eight is a lot longer than 20-78 or even just '78 - that is not likely at the moment because if you say in '89, everyone will assume you mean last century e.g. when you were born!
     

    funnyhat

    Senior Member
    American English
    I agree with wildan1:
    2-oh-1
    2-oh-2...
    2-oh-12
    and then two thousand and XX

    This isn't correct. The zeros in 2001, 2002 are not pronounced as "oh". You can do that for the abbreviations ('01, '02). But not in the full year.

    2001 is always said as "Two thousand (and) one." There is no common alternative. This is true for all the years from 2000 to 2009.

    Starting with 2010, you can say either "Two thousand ten" or "twenty ten." But for the single-digit years, there is only "two thousand ____".
     

    drassum

    Senior Member
    french - france/île de la Réunion
    Bonsoir à tous et bonne année.

    Quelqu'un pourrait-il m'indiquer comment dire le 0 dans une date telle que 1905? "o", "naught" ?

    Un grand merci pour votre aide.
     

    Barelytenor

    Member
    English-American
    Zero, naught, aught/ought, and null are all ways of saying the digit 0 in English. "Oh" or "O" is of course, technically o/O, the letter not the number.

    "Nineteen oh five" is how "1905" is mostly commonly pronounced, although "nineteen zero five" is more technically correct (and slightly less often heard). Some of the old-timers in America say "nineteen ought five" or "nineteen aught five," different spellings for the same meaning. That usage does seem to be mostly the older generation (and if they are a generation older than I am, they are pretty old).
     

    Franglais1969

    Senior Member
    English English, français rouillé
    In BE I have never heard zero used, (I agree that it is technically correct, and that "O" is not a number). With dates, we always say nineteen O five.

    It is the same with telephone numbers, although I have, very occasionally, heard zero used.
     

    drassum

    Senior Member
    french - france/île de la Réunion
    So, I guess Ican say and write nineteen oh five. Thank you for your answers.
     

    bloop123

    Member
    English-Australia
    Australian English here (most of the time similar to British English).

    19 oh five sounds very natural to me :)

    In reference to telephone numbers I notice that we mostly say oh for zero. (Older people tend to say naught though) However if the 0 is at the end of the number it sounds better to say zero. Eg if the number is 0434570 I would say oh 43457 zero (hopefully this makes sense)
     

    Jean-Michel Carrère

    Senior Member
    French from France
    This is a question for British people only. Today I met two English people who told me they would most likely pronounce the year 2022 as "two thousand and twenty-two". This came to me as a surprise as I thought most British people had gone back to the pre-year-2000 classic way of pronouncing years in English, and would therefore pronounce that year as "twenty twenty-two". Can you confirm "two thousand and twenty-two" is the more common way of pronouncing the year in British English ? Any additional comment on the approximate percentage of the British population you think would use this pronunciation (as opposed to "twenty twenty-two") would also be greatly appreciated. Thank you.
     

    Pedro y La Torre

    Senior Member
    English (Ireland)
    I'm not British (désolé) but I'm not far off. Twenty twenty two is far more common than two thousand and twenty two. I don't know anyone who says that (though there are surely a few holdouts here and there). Once we reached 2012 or so, the whole "two thousand and..." fell by the wayside. I don't remember hearing it used at all after 2016 or so.
     

    Jean-Michel Carrère

    Senior Member
    French from France
    Many thanks for your reply. This is exactly what I thought personally (and teach my students ...).
    Now, that is very interesting ... and puzzling at the same time, considering what those two British people told me yesterday ... I will definitely have to sort this out with them next time I see them ...

    Any Britons out there to confirm or refute Pedro's opinion on this ?
     

    Jean-Michel Carrère

    Senior Member
    French from France
    Quote : Well, moustic gave me a thumbs up. 😎

    Indeed ... (I had missed that, I am afraid) 😵

    Thank you as well, sound shift.

    Well, I think this settles it, in my view, at least. I am really looking forward to discussing this with these British people again.
     

    Son of a preacher man

    Senior Member
    English - UK
    Just thought I'd point out that twenty is actually pronounced twenny pretty much universally.
    It's also very common to hear free for 3, sem for 7, fahsun for thousand, especially in SE England.
     

    broglet

    Senior Member
    English - England
    I live in London which last time I looked at the map was in SE England and I rarely or never hear such pronunciations, except for 'free' (from some Londoners) and 'twenny' (from Americans and Antipodeans)
     
    Top