Hi all, I am currently translating a medical report for someone who has had a rectopexy for a prolapsed rectum. The quality of the scan is quite poor in places and I am struggling to make out the word above. The word appears during the step by step description of the surgery as follows: "fijacion de malla a zone presacra derecha con ???" Can someone with medical knowledge advise what this unclear work might be in Spanish and what it means? I would translate the rest of the sentence as "fastening of mesh to right presacral area with ???"