Discussion in 'Medical Terminology' started by China Girl, Feb 6, 2013.

  1. China Girl Senior Member

    Hi all,

    I am currently translating a medical report for someone who has had a rectopexy for a prolapsed rectum. The quality of the scan is quite poor in places and I am struggling to make out the word above.

    The word appears during the step by step description of the surgery as follows: "fijacion de malla a zone presacra derecha con ???"

    Can someone with medical knowledge advise what this unclear work might be in Spanish and what it means? I would translate the rest of the sentence as "fastening of mesh to right presacral area with ???"
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hello China Girl:

    it would help if you scan that part of the report and post it here.


Share This Page