Provided it's not deeply insulting

< Previous | Next >


Senior Member
I'm reading Hillary Clinton's recent book. In one part she uses "Provided it's not deeply insulting". I Know the words but I can't understand why she used such sentence here. I cannot understand the meaning of it in this context.

“But I think selfies come at a cost. Let’s talk instead! Do you have something to share? I want to hear it (provided it’s not deeply insulting—I have limits).”

Source: Hillary Rodham Clinton. “What Happened.”
  • lingobingo

    Senior Member
    English - England
    She means: I want to hear what you have to say — but only if it's not something insulting! There's only so much I can put up with.
    < Previous | Next >