Hello,
In this story, an artist is recalling how he observed an old, weatherbeaten statue with its head missing in a public park:
"Przed kilku laty przechodząc koło starego parku w odległej dzielnicy miasta, spostrzegłem w głębi, na pół rozwalonym pjedestale silnie zwietrzały posąg bez rąk, ledwo trzymający się podstawy. Robota wpadła mi jednak w oko i zrobiła wrażenie. Jakiś czas nawet nosiłem się z myślą przeniesienia go na paletę. Potem zapomniałem najzupełniej." (Grabiński, Na tropie, 1922).
I think this means literally, "moving it/taking it home on a pallet" (Pallet - Wikipedia), but "paleta" can also mean "palette" as used for painting. Since he's an artist, I wonder if he could mean, "rendering it 'on the pallette'", for example, making a painting of it?
I would appreciate it if anyone could clarify if only the first meaning makes sense. Thanks!
In this story, an artist is recalling how he observed an old, weatherbeaten statue with its head missing in a public park:
"Przed kilku laty przechodząc koło starego parku w odległej dzielnicy miasta, spostrzegłem w głębi, na pół rozwalonym pjedestale silnie zwietrzały posąg bez rąk, ledwo trzymający się podstawy. Robota wpadła mi jednak w oko i zrobiła wrażenie. Jakiś czas nawet nosiłem się z myślą przeniesienia go na paletę. Potem zapomniałem najzupełniej." (Grabiński, Na tropie, 1922).
I think this means literally, "moving it/taking it home on a pallet" (Pallet - Wikipedia), but "paleta" can also mean "palette" as used for painting. Since he's an artist, I wonder if he could mean, "rendering it 'on the pallette'", for example, making a painting of it?
I would appreciate it if anyone could clarify if only the first meaning makes sense. Thanks!