puente (vacaciones)

canariasfm

New Member
spanish - spanish
Hola,

Me dirijo a quien pueda ayudarme con algunas jergas en inglés, concretamente el de Inglaterra. Quiero salir de dudas ya que hay muchas opciones según el inglés que sea.
Quería ayuda sobre una traducción que he hecho de estas frases y saber cual es la correcta; es para una agencia de viajes.



Organiza tu escapada con nosotros
-arrange your escape with us / -plot your escape with us

Organiza tu viaje con nosotros
-arrange your trip with us / -plot your travel wiht us

Organiza tu puente con nosotros
-arrange your longweekend with us / ....


Organiza tus vacaciones con nosotros
-arrange yor holidays with us / .....




Gracias por la atención, me gustaría que me ayudaran a elegir la mejor manera y si es posible tener dos traducciones, una coloquial y otra mas seria también lo agradecería.

Un Saludo a todos.

 
  • PLOT no suena bien ( ¡parece que van a matar a alguien!) PLAN seía mejor

    Long weekend: dos palabras.

    JOURNEY mejor que TRAVEL. Un saludo.
     
    Organiza tu escapada con nosotros

    Plan your getaway with us/let us help you plan your getaway

    Organiza tu viaje con nosotros

    let us arrange your journey/trip - o - arrange your trip/journey through us - o - let us help you make your travel plans -

    Organiza tu puente con nosotros

    .... arrange your long weekend ...
    o - let us help you plan your long weekend

    Organiza tus vacaciones con nosotros

    ... your holidays ...



    PLOT no suena bien ( ¡parece que van a matar a alguien!) PLAN seía mejor
    .
    De acuerdo en principio, pero si se mantiene "escape" entonces "plot" si podría encajar, como forma de dramatizar, con un poco de ironía, de guasa.
    Yo me podría imaginar un anuncio de una agencia de viaje que pone: "plot your escape", o "let us help you plot your escape"

    saludos
     
    Hola,

    Me dirijo a quien pueda ayudarme con algunas jergas en inglés, concretamente el de Inglaterra. Quiero salir de dudas ya que hay muchas opciones según el inglés que sea.
    Quería ayuda sobre una traducción que he hecho de estas frases y saber cual es la correcta; es para una agencia de viajes.


    Organiza tu escapada con nosotros
    -arrange your escape with us / -plot your escape with us

    Suena como escapada de que nos vamos a dar a la fuga o vamos a salir corriendo de la cárcel. En inglés no se dice "escape" con este sentido de "escapada"/ minivacaciones.
    Plot tampoco se dice, suena como si van a matar a alguien o a atracar un banco y darse a la fuga.

    Organiza tu viaje con nosotros
    -arrange your trip with us / -plot your travel wiht us

    Travel es un verbo en inglés. Los sustantivos son trip, journey (normalmente es más largo que un trip), voyage (es a mayor escala que journey)...

    Organiza tu puente con nosotros
    -arrange your longweekend with us / ....

    Long weekend.

    Organiza tus vacaciones con nosotros
    -arrange yor holidays with us / .....

    Holidays en inglés británico, vacation en inglés americano.


    Gracias por la atención, me gustaría que me ayudaran a elegir la mejor manera y si es posible tener dos traducciones, una coloquial y otra mas seria también lo agradecería.

    Un Saludo a todos.


    Si quieres decir algo con sentido de escapada, he oído muchas veces expresiones como:

    A dream getaway.
    Fabulous vacation getaway.
     
    "Plot your escape" resulta salir 11.000 veces en Google, con muchos de los "hits" relacionados con viajes y vacaciones.
    Eg.
    Adventure Travel, Gear, and Fitness | Outside Online
    Go ahead and plot your escape. Our new interactive map of the Caribbean takes you from Turks and Caicos to Trinidad and Tobago and everywhere in between. ...
    outside.away.com/ - 79k

    The great Passenger Name Record sell out • The Register12 Aug 2007 ... Analysis As you pack your bags and plot your escape from the miserable British " summer" we're having this year: the security - long or short ...
    www.theregister.co.uk/2007/08/12/pnr_sell_out/ -

    Maryland Hotels, Vacations, State, Real Estate: Ocean City Touts ...If a few million buzzing cicadas aren’t your idea of a good time, then plot your escape to Ocean City, Maryland. We are guaranteed 100 percent cicada-free. ...
    www.maryland.com/articles/article.php/a_id/185 - 22k

    Así que ¡la idea no era tan risible como podía parecer a primera vista! :D
     
    Hola a todos,

    Antes que nada muchas gracias, he recibido una buena atención por vuestra parte, muy buena (*****)

    Trabajo como diseñador y tenemos aveces que poner banners en una web en inglés, yo se inglés pero de instituto, dar direcciones, la hora..... y a la hora de hablarlo los tiempos verbales no son lo mío, la gramática vamos, soy el indio perfecto hablando inglés, yo querer ir al cine (p.ej.)

    Han habido muchas respuestas y tendremos que escoger :)

    La respuesta que me dió aztlaniano, gracias man, me despejo más las dudas, no me había puesto a buscar en internet y ver que palabras son las buenas, son tantas cosas que pasé por alto eso. De todos modos lo discutiré con mi compañera de trabajo que también estamos luchando :)

    Mandaré un mensaje con la ruta de la web para que puedan ver donde van a ir estas frases y el final de éste tema.

    Muchas gracias a todos de veras, seguid asi!!
     
    Bueno no he podido mandarles los enlaces en castellano e inglés de las web ya que no he posteado mas de 30 veces, me hubiese gustado mandarselos.

    Me quedé con PLOT para decir organizar, TRIP para puente, para viaje y vacacones, pues TRAVEL y HOLLIDAYS

    Saludos amigos!
     
    Back
    Top