Punjabi: should I wash the dishes?

musicgold

Senior Member
Tutsi
Hi,

How should one ask for instructions in Punjabi?

Ki main bhande dhoven? (should I wash dishes) or Ki main zhadu lagavan? (should I sweep the floor)?

Thanks
 
  • Alfaaz

    Senior Member
    English
    bakshink said:
    Yes, They seem ok to me.
    Would the correct forms not be the following?
    • kii maiN bhaanDe/p'haanDe dhovaaN/t'hovaaN?
    • kii miaN jhaaRuu/ch'aaRuu laavaaN?
     

    Alfaaz

    Senior Member
    English
    amiramir said:
    lagaavaan instead?
    In my (perhaps limited) experience, I had generally heard only the laanaa/laa(u)NRaa form in spoken language. Example - mehndii nii mehndii - ajj rall ke laavaNR.

    However, lagaanaa does appear in literature:


    ذکر فکر وچ رہن ہمیشہ دم نوں قید لگاون ہو - حضرت سلطان باہو

    zikr-fikr wichch rai(h)NR hameshah dam nuuN qaid lagaavaNR huu - Hazrat Sultan Bahu

    Punjabi speakers could hopefully provide further information!
     

    bakshink

    Senior Member
    punjabi
    LavaaN is shorter form of LagavaaN as is laNa of lagaaNa. They are all acceptable in spoken Punjabi and certainly in written format too. The above line of Hazrat Sultan Bahu seems to be a little variant form (different dialect). If you can post the audio clip- I can certainly tell if it is, though I won't be able to that in which part or province of Punjab it is spoken.
     

    Alfaaz

    Senior Member
    English
    bakshink said:
    The above line of Hazrat Sultan Bahu seems to be a little variant form (different dialect). If you can post the audio clip- I can certainly tell if it is, though I won't be able to that in which part or province of Punjab it is spoken.
    I copied it from a written source, so there was no audio clip. What is the exact difference that you are referring to?
     

    bakshink

    Senior Member
    punjabi
    [1] Sultan Bahu was born in Shorekot, Jhang in the current Punjab Province of Pakistan. [2] More than forty books on Sufism are attributed to him, mostly in Persian, and largely dealing with specialised aspects of Islam and Islamic mysticism. Google

    Sultan Bahu was born in Shorekot Jhang, so the dialect he wrote in was Jhangi which is not the most commonly understood Punjabi dialect which is Majhi. Like for example the last word in every line is hoo. The right word in most commonly understood Punjabi is hai. The same ending for the lines are used in the songs sung by Arif Lohar who also I have searched on Google before replying to this thread sings sufi songs of "Sultan Bahu". I also tried to listen to some kalams ( poetic creations) of Sultan Bahu sung by various artists, but frankly, I could only understand 50% of what was being said.
     
    < Previous | Next >
    Top