Pardon my ignorance but I've never heard this expression before. Can you enlighten me, please?egueule said:Lnroad,
the word you are looking for is in fact burrs (also spelled burs).
See if it doesn't make sense now,
she had burrs so she cut her hair !
But when it comes to translating it, I'm faced with a problem: I don't know of any short word that expresses the idea of bur. I suggest:
Elle avait des fruits de bardane dans les cheveux, alors elle se les est coupés.