Put on / take off his arm

kc1005

Senior Member
English - United States
Ciao. Mia figlia ha una bambola "Mr. Potato Head", forse l'avete sentito. Comunque, ha le parti del corpo che si staccano e i bambini possono riattaccarli. Come potrei dire a mia figlia "Put his arm (back) on"?
Ho qualche idea ma non so quali sono corretti.

(Ri)attaccagli il braccio.
(Ri)mettigli il braccio.
(Ri)mettigli il braccio addosso.

E come potrei dire "Take his arm off"?

Togligli il braccio di dosso.

Grazie!
 
  • Necsus

    Senior Member
    Italian (Italy)
    Ciao, Black. Certo che il doppio gli di 'togligli' è un po' una cattiveria... Forse a livello di pronuncia risulterebbe meno ostico 'levagli'. ;):D
     
    < Previous | Next >
    Top