Putain ! / Merde !

Bonjour à tous,

De « Putain ! » ou de « Merde ! », je cherche à déterminer lequel est considéré comme le plus vulgaire actuellement, du point de vue de l’usage (c’est-à-dire par les vrais gens de la vraie vie…:))

Attention :warn: ma question porte uniquement sur leur utilisation en tant que jurons (interjections à fonction expressive et à valeur émotionnelle) et non en tant qu’insultes !

Il me semble que « Putain ! » soit légèrement plus vulgaire que « Merde ! » mais c’est un jugement éminemment subjectif.

Le Littré, le TLFI et le Dictionnaire de l’Académie française (sur Lexilogos) les définissent comme bas, grossiers et vulgaires mais sans plus de gradation. Mon Robert et Collins, qui date de 1995, attribue pour sa part deux étoiles à « putain ! » (expression très familière qui est à employer avec la plus grande prudence par le lecteur étranger) et trois étoiles à « merde ! » (expression courante que le lecteur étranger doit pouvoir reconnaître, mais dont l’emploi risque d’être ressenti comme fortement indécent ou injurieux).

C’est l’avis des francophones de France m’intéresse essentiellement ici, ainsi que leurs références à d’éventuelles sources sur la question (spécifiquement la comparaison de l’usage de ces deux interjections).

Merci d’avance.
 
  • Tribalkyp

    Member
    Français - France
    Bonsoir;

    En effet, "putain" est beaucoup plus vulgaire que "merde" pour moi aussi et pourtant, c'est devenu extrêmement courant !!
     

    Viobi

    Senior Member
    Françoué (standard)
    Pour la plupart des gens, "putain" est un poil plus vulgaire que "merde". Mais dans le Sud, "putain" est quasi un signe de ponctuation pour certains ("putain" signalerait disons un point, et "putain con" un point d'exclamation"). Dans ce cas, à prononcer "avé l'asseng": "putaing/putaing cong!" :p
     
    Merci pour vos commentaires. Si d'autres membres veulent donner leur propre opinion, je suis toujours preneur.

    Viobi, vous mettez le doigt sur un point très important que je n'ai pas mentionné: celui que même en français de France, les variations d'usage et leurs perceptions différent grandement. Je suis moi-même du nord, et j'avais oublié cette particularité d'emploi dans le sud. C'est un stéréotype ou est-ce très usité?
     

    Nanon

    Senior Member
    français (France)
    [Mode avé l'assent ON]Ce n'est pas qu'un stéréotype.[Mode avé l'assent OFF/]

    N'oublions pas que putain est plus fréquent (autrement dit plus approprié) que merde pour exprimer l'admiration : "Putain, ce que c'est beau !" L'emploi de merde n'est pas totalement exclu, mais ce serait presque un oxymore ici :). Pas de différence géographique dans cet emploi, je pense (mais d'autres que moi peuvent penser autrement).
     

    Viobi

    Senior Member
    Françoué (standard)
    C'est vraiment très usité! Variable d'un locuteur à l'autre, bien sûr, mais en tout cas tellement fréquent que personne ne verrait la moindre grossièreté dans cet emploi: oral, relâché, familier, tout ce qu'on voudra, mais sûrement pas vulgaire!
     

    nobbs

    Senior Member
    France - Français
    "putain" peut être effectivement utilisé comme une sorte de ponctuation, et prononcé de manière allégée " 'tain!" - ce qui le rend moins agressif à l'oreille.
     

    nic456

    Senior Member
    UK
    alemán
    Je voudrais souligner la contribution de Nanon. Par exemple, Facebook vous permet l'option putain tu me manque et je ne peux guère m'imaginer l'emploi de merde dans ce contexte !
     

    tilt

    Senior Member
    French French
    Quand je suis devenu papa, j'ai réussi à bannir putain de mon langage, mais pas totalement merde. :D
    J'en conclus que plus ou moins consciemment, le second doit me paraître moins vulgaire.

    J'ajouterai que les euphémismes purée ou punaise pour putain me semblent bien plus courants que mercredi ou quoi que ce soit d'autre pour merde, sans doute pour les mêmes raisons.
     
    < Previous | Next >
    Top