Quico

Discussion in 'Sólo Español' started by pachanga7, Mar 6, 2018.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. pachanga7 Senior Member

    Southeastern U.S.
    English - US
    Hola:

    Yo quisiera saber cuál es el significado de este apodo de un personaje que figuró en el programa televisado El Chavo del Ocho, si es que tiene algún sentido, aunque sea un sentido directo o no más sugerido.

    Quico

    ¿Es solamente un nombre chistoso o tiene algún significado?
     
  2. Graciela J Senior Member

    Córdoba, Argentina
    Spanish - Argentina
    El nombre verdadero de Quico es Federico. En un episodio su madre está enojada con él y lo llama así.
     
  3. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    A algunos de nombre Francisco también los llaman 'Quico'.

    No se supone que sea un chiste, es el diminutivo de esos nombres. :)
     
  4. Magazine

    Magazine Senior Member

    De Madrid al Cielo
    Español-España.
    A los Franciscos se les llama "Paco", no Quico.

    La palabra técnica es hipocorístico.
     
  5. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    Me perdona, pero en mi país si se les dice "Quico" y "Pacho" también. "Paco" es muy de España. Cada país tiene sus formas y hay que respetarlas así como nosotros respetamos las suyas.
     
  6. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    ¿Pacho, o Pancho, que es lo que se usa acá?
     
  7. Agró

    Agró Senior Member

    Alta Navarra
    Spanish-Navarre
  8. jilar

    jilar Senior Member

    Galicia, España
    Español
    El nombre Francisco es uno de los que más hipocorísticos tiene. Además de Paco, Pancho, ... incluso Kiko o escrito como Quico, el cual sirve también para Federico(un tío mío se llama así, pero todos decimos Kiko, así escrito porque él mismo lo hace)
    Ejemplo, Kiko Rivera, que realmente se llama Francisco. En el DNI tiene que figurar el último, seguro.

    Hipocorístico - Wikipedia, la enciclopedia libre

    Es lo mismo que en inglés el nombre Robert lo convertís en Bob, por ejemplo, o Robbie.
    O William se pasa a Bill.
    Nombres cariñosos o familiares, sin más.

    Los hay que ni tienen registro. Una prima mía se llama María del Mar, y todos la conocemos por Piqui, cosas del padre que era muy dado a esto. A usar apodos en lugar del nombre oficial.
     
    Last edited: Mar 7, 2018
  9. Jonno

    Jonno Senior Member

    Me extraña que viviendo en Madrid no conozcas al menos algunos Quicos o Kikos que aparecen en televisión:
    • Francisco José Rivera Pantoja, Kiko Rivera o Paquirrín.
    • Juan Francisco Matamoros Hernández, o Kiko Matamoros (Sálvame).
    • Francisco Hernández Ruiz, o Kiko Hernández (Sálvame).
    • Francisco Gutiérrez Taronjí, Quico Taronjí (Aquí la Tierra).
    • Francisco Miguel Narváez Machón, Kiko (exfutbolista y periodista deportivo).
    Otras formas son Pancho, Pacho, Fran, Francis, Frasco, Curro, Cisco, Xisco, Cesc y Patxi.
     
  10. Freyre Senior Member

    Spanish, Spain
    También se les llama Pachín. Normalmente en Asturias, España. Conozco a varios con este nombre o hipocorístico de origen asturiano.
     
  11. Magazine

    Magazine Senior Member

    De Madrid al Cielo
    Español-España.
    Gracias Agró, ni siquiera he oído hablar de dicho señor.

    Lo siento jonno, se ve que no soy tan aficionado a la televisión de calidad como tú ;)

    Pero voy a dedicarme a ver toda la televisión basura de España y escuchar a señores que cantan en catalán para saber más de nombres.
     
  12. Xiscomx

    Xiscomx Senior Member

    Mallorca
    Español de España y Balear
    Como veis yo pertenezco a esta familia y puedo añadir algunos más a la lista. Como mis dos abuelos maternos se llamaban Francisco y Francisca y encima tuvieron cuatro hijas y dos hijos, todos con mucha descendencia, pues mi familia está plagada de hipocorísticos franciscanos y no nos ha quedado otro remedio que diferenciarnos unos de otros mediante distintos hipocorísticos. A la lista de los ya nombrados, puedo añadir: Chisco, Pacorro, Frasco, Frasquito y Frascuelo.

    Editado para añadir otro diminutivo.
     
    Last edited: Mar 8, 2018
  13. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Bueno, pareciera que la pregunta original ha sido plenamente respondida: Quico es uno de los hipocorísticos de Francisco que están en uso en algunos países de habla hispana (y hay muchos otros). A mayor abundamiento, está en el DRAE:

    Captura de pantalla 2018-03-08 a la(s) 06.40.26.png

    Por último, opino que no me prece productivo seguir aumentando la lista de posibles hipocorísticos de Francisco, que ya está bastante larga y no es tema de la pregunta original.
     
  14. JeSuisSnob

    JeSuisSnob Ombudsmod

    Mexico City
    Mexican Spanish
    Estimados compañeros:

    Como la respuesta a la pregunta de nuestra compañera pachanga7 fue dada casi desde el comienzo de la discusión y, sobre todo, porque el hilo comenzó a divagar en un listado de sinónimos de Francisco, vamos a proceder a cerrarlo, no sin antes agradecerles por participar.

    Disculpen las molestias.

    Hilo cerrado
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page

Loading...