réchauffer mon coeur comme au (le)printemps

floralies

Senior Member
France
Hi everyone :)

J'aimerais traduire cette phrase en anglais

"Rien de ce que tu feras ne pourra réchauffer mon coeur comme au (le)printemps!"

C'est une allégorie d'une histoire amoureuse arrivant à sa fin à l'automne.

J'ai du mal à traduire mais je vais essayer:

"All you do will never re warmth my heart like spring" :eek:

Thanks

Floralies
 
  • < Previous | Next >
    Top