1. Sofie's.words Member

    Qc
    French-Québec
    ReSalut:p

    [pardon pour les prochaines paroles si ça offence qui que ce soit...:eek:]

    Je me demandais ce que R.A. voulait dire dans cette phrase (tiré du livre Naomi and Ely's No Kiss List):

    I lied to Bruce the Second when I promised we would have sex, the real kind, soon. Very soon. We'd marely made it to 69 when his R.A. walked in and interrupted us.

    En premier, j'ai cru que c'était Annoying Roomate haha mais ça ne marche pas alors, je vous demande de l'aide..:p
     
  2. SwissPete

    SwissPete Senior Member

    94044 USA
    Français (CH), AE (California)
    Research Assistant (?).
     
  3. wildan1

    wildan1 Moderando ma non troppo (French-English, CC Mod)

    Resident Advisor - dans les résidences universitaires aux USA ce sont des étudiants plus âgés qui vivent dans les résidences des étudiants en 1ère/2ème année et jouent un rôle d'animateur et de "grand frère/grande soeur" auprès des nouveaux résidents.
     
  4. hectorboyardee New Member

    Canadian English
    Residence Assistant

    Usually in a university/college dorm, there is one RA per floor who breaks up parties, fights, whatever other disturbances go on. They are there to keep the peace. They usually also live on that floor.
     
  5. Sofie's.words Member

    Qc
    French-Québec
    Ah ha! Resident Advisor ou Residence Assistant aurait du sens puisque ce sont de jeunes étudiants de NYU. Merci à vous deux! :D
     

Share This Page

Loading...