rabo/cola

< Previous | Next >

HollyH

Senior Member
US - English
Amigos,

estoy aquí con otra par de palabras que parecen iguales... ¿así son? Suelo decir 'cola' pero acabo de aprender la palabra 'rabo' en un libro de Winny de Puh.... ¿es una diferencia regional?

Gracias!

-holly
 
  • javi

    Member
    Español - España
    Hi!

    En España ambas tienen el mismo significado y son usadas sin distinción alguna.

    Si bien cola significa también pegamento.

    Un saludo!!
     

    javi

    Member
    Español - España
    Quizás cola se usa algo más, sobre todo por los niños y eso; ya que rabo también es utilizado (En un lenguaje muy vulgar) para nombrar otra cosa. (Imagina lo que es xD)

    Un saludo!!
     

    JESUS MARIA

    Senior Member
    SPAIN@ESPAÑOL
    HollyH said:
    Javi,

    okay, muchas gracias! y de verdad, ninguna de las dos se usa mas que la otra?

    saludos!

    -holly
    Holly:
    Usa preferentemente cola, si te parece bien.
    Rabo es una palabra difícil, y a veces, vulgar en español, que puede crear confusiones.

    Gracias Holly, y me alegro de saludarte.

    Saludos.,
    Jesús María.
     
    < Previous | Next >
    Top