Fulvia.ser
Senior Member
italiano, furlan
Buongiorno,
dal punto di vista formale, in Francia si utilizza la formula italiana:
Raccomandata n°....., anticipata via mail?
Pensavo di tradurla:
Lettre recommandée ....., anticipé par courriel.
Grazie
dal punto di vista formale, in Francia si utilizza la formula italiana:
Raccomandata n°....., anticipata via mail?
Pensavo di tradurla:
Lettre recommandée ....., anticipé par courriel.
Grazie
Devi inserire solo la frase ORIGINALE nel titolo del thread, non la tua traduzione
Come devo scegliere i titoli delle discussioni?