rainforest botanicals

< Previous | Next >

Sicily

Senior Member
Spain Spanish
Hello everyone,

Could you please help me translate the following:

"Renew your skin's vitality with intensely moisturising rainforest botanicals".

Here's my attempt:
Renueve la vitalidad de su piel con productos botánicos hiper-hidratantes de la selva tropical.

I am not that sure about my translation into Spanish.

Thank you in advance.

Sicily
 
  • Sicily

    Senior Member
    Spain Spanish
    Estoy de acuerdo con Marxelo. Sólo cambiaré "humectación" por "hidratación" que es más apropiado en el contexto.

    Muchísimas gracias a los dos.

    Sicily
     

    Marxelo

    Senior Member
    Castellano Rioplatense

    0scar

    Banned
    Spanish-Argentina
    Ojo que reinforest no es selva tropical, se traduce selva húmeda/lluviosa/nublada, y hay selvas húmedas muy lejos de la zona tropical.
     

    Peter P

    Senior Member
    Español - Cuba
    Oscar, no coincido con tu opinión.

    Random House Dictionary
    rain‚ forest
    a tropical forest, usually of tall, densely growing, broad-leaved evergreen trees in an area of high annual rainfall. Also, rainforest.[1900–05]

    Oxford Superlex for Windows
    rain forest n selva f tropical (húmeda), bosque m ecuatorial or pluvial

    Simon and Schuster International Dictionary
    rain forest, bosque tropical muy denso donde llueve todo el año.

    Rainforest - Wikipedia, the free encyclopedia - [ Traducir esta página ]

    Selva - Wikipedia, la enciclopedia libre

    Salu2

    Peter P.
     

    0scar

    Banned
    Spanish-Argentina
    @Peter P

    Me ahorraste el trabajo de postear el link de Wikipedia.
    Tendrías que leerlo de nuevo y ver los mapas.

    Hay selvas húmedas tropicales y de clima templado/frio, como las rainforests de Alaska, la Patagonia o Escocia.

    Adicionalmente selva tropical como el Amazonas en su mayor parte no es rainforest.
    Que llueva mucho en una época del año no la hace rainforest.

    Este hilo habla de rainforest, no de tropical rainforest.
     
    Last edited:

    Marxelo

    Senior Member
    Castellano Rioplatense
    Sí, Oscar está en lo cierto en el sentido estricto. El problema es que se suele asociar el término rainforest a la selva tropical. En el ejemplo de este tema el anuncio es para un producto cosmético. En cosmética se suele asociar mucho la palabra rainforest con productos del Amazonas por una cuestión de marketing y por eso se suele traducir como selva tropical. Especialmente porque en español es difícil hallar un término que ajuste exactamente y que sirva al marketing.
     

    0scar

    Banned
    Spanish-Argentina
    Si, yo quería referirme al término en sentido estrícto.

    Para la traducción de este hilo yo diría recogidos en la selva, a secas, o ... en la húmeda selva para enfatizar, porque creo que para la mayoria selva tropical podría sonar un poco redundante.
     
    < Previous | Next >
    Top