reality....actuality...truth

sf1545

New Member
Chile
hi there...
Im trying to translate some courses that I have taken in Spanish to English.....one is called "realidad chilena y latinoamericana" and the translation to Chilean and latinamerican reality just doesn´t fit.....the course was mainly about latinamerican social life and writers that show some parts of the latinamerican culture...
any help will be gratefully received
thanks in advance

WR Rule #21 - Except as a topic of discussion, chatspeak and SMS style are not acceptable. Members must do their best to write using standard language forms. <<This includes using capital letters where appropriate.>>
 
  • heidita

    Banned
    Germany (German, English, Spanish)
    sf1545 said:
    hi there...
    Im trying to translate some courses that I have taken in Spanish to English.....one is called "realidad chilena y latinoamericana" and the translation to Chilean and latinamerican reality just doesn´t fit.....the course was mainly about latinamerican social life and writers that show some parts of the latinamerican culture...
    any help will be gratefully received
    thanks in advance
    I think reality isn't that bad at all.
    I could also suggest:

    Chilean and Latinamerican everyday life

    What do you think?
     

    sf1545

    New Member
    Chile
    heidita said:
    I think reality isn't that bad at all.
    I could also suggest:

    Chilean and Latinamerican everyday life

    What do you think?
    thanks heidita......I´ll keep it in mind
    :thumbsup:
     
    < Previous | Next >
    Top