recipiente para propinas

cinditina

Senior Member
portuguese (Brasil)
Hola a todos:

¿Sabéis cómo se llama aquella cajita o bote que la ponen el camarero (no sé quién) sobre la barra para que los clientes de un bar dejen la propina?
Muchas gracias
 
  • Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    En España (y no sé si en otros países también), aparentemente se le llama justamente bote. En mi país: lata.
    Saludos
    Fuente: DRAE

    bote 2. m. Propina que se da con destino al personal de un establecimiento.
    bote 3. m. Recipiente en el que se deposita esta propina.
     

    cinditina

    Senior Member
    portuguese (Brasil)
    Es que he visto una lata sobre una barra en un programa de la TVE y llevaba un nombre puesto (pegado con un papelito) y no he podido ver lo que decía. No era "caja de empleados" y si no me falla la memoria llevaba dos sílabas. Puede que sea algún nombre gracioso que le haya dado el dueño....
     

    cinditina

    Senior Member
    portuguese (Brasil)
    Yo creo que no se necesita poner escrito "bote" en el bote, ¿no? :) Sigo con la idea de que era algo gracioso, así como "donaciones". Solo que llevaba dos sílabas... Bueno, no pasa nada. Eso de la gracia se pone lo que se quiere. Solamente pensé que había algún nombre específico para el bote, la caja o la lata. De todas maneras, el que vea uno de estos objetos en la barra, ya sabe que es para dejar la propina.
    Muchísimas gracias por la valorosa ayuda y por la charla también.
     

    Jonno

    Senior Member
    Muchas veces el bote de las propinas suele ser cualquier cosa reciclada que anteriormente tenía otra función (una caja de puros, una lata de refresco, una caja de piezas de ajedrez...) y para personalizarlo y no confundirlo con lo que era en origen sí que se suele rotular con la palabra "bote".

    Si haces una búsqueda por Internet verás que incluso hay botes "profesionales", que las marcas de bebidas regalan a los hosteleros. En estos incluso suele poner "Bote ¡Gracias!".

    Pero si no ponía "bote" y en la serie hicieron un chiste no podemos saberlo :)
     

    cinditina

    Senior Member
    portuguese (Brasil)
    Gracias, Jonno. Comprendí perfectamente lo que quieres pasarme con lo de lo reciclado. Realmente, de no ser así cuántas equivocaciones pasarían... Y estoy aquí pensando con mis botones ¿no sería realmente "bote" lo que he leído? Lo gracioso es que esta "cosa" tenía un tipo de endredado donde las monedas tiradas se transpasaban y caíam en el fondo. Bueno.... son detalles. Y me i magino que puede ser algún modelo de estos botes profesionales del que me has comentado.
    Gracias más una vez
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    Aquí jamás he oído nombrar esa cajita... ni a nadie usarla.
    Sí se usa en algunos pubs, discos o clubs nocturnos donde atienden en la barra. Incluso las he visto en algunos restaurantes de comida rápida.
    Lo que nunca me había preguntado es si tiene algún nombre específico.
    “Propinero” escuché alguna vez, pero me sonó a broma.
    Si lo averiguo les cuento.
    Saludos.
    _
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    En los restaurantes en los que se sirven sandwiches o comida rápida en la barra me atrevería a decir que son obligatorias, para evitar que los empleados manipulen dinero, por una cuestión de higiene.
    _
     

    Pinairun

    Senior Member
    No hace mucho, en los bares castizos, los camareros gritaban ¡Bote! en lugar de ¡Gracias! cada vez que alguien les dejaba una propina.
    Al recipiente en que se guardan las propinas se le llama bote por aquí.
     

    swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    En Costa Rica casi no se acostumbra dar propinas. La comisión por el servicio está incluida en la factura y es del 10%. Sin embargo, se ven de vez en cuando frascos a los que se les da ese nuevo uso. Creo que cualquier costarricense los llamaría 'tarro' o 'tarrito' de las (o para) propinas.
     

    Juan Jacob Vilalta

    Banned
    Español/Francés
    Rarísima vez se ve eso en México.
    Una lata, con un GRACIAS POR LA PROPINA, a la que no le hacemos mucho caso, la verdad.
    No creo que tenga nombre específico.
    La mitad de las veces, es un cochinito, con la misma leyenda.
     

    oa2169

    Senior Member
    Rarísima vez se ve eso en México.
    Una lata, con un GRACIAS POR LA PROPINA, a la que no le hacemos mucho caso, la verdad.
    Por acá esto es muy común, a veces una lata, a veces un vaso desechable, una cajita de cartón o de madera o algo similar, pero eso sí, con un título que casi siempre es "gracias por la propina" o "propinas" a secas.

    Besos.
     
    Last edited:

    Juan Jacob Vilalta

    Banned
    Español/Francés
    Por acá esto es muy común, a veces una lata, a veces un vaso desechable, una cajita de cartón o de madera o algo similar, pero eso sí, con un título que casi siempre es "gracias por la propina" o "propinas" a secas.

    Besos.
    ¿Y acostumbran dejar algo?

    Uy, gracias por los besos. ¿Son para todos, para mí, o de propina? :D
     

    oa2169

    Senior Member
    Aquí en mi ciudad, Santiago de Cali, la gente es muy reacia a pagar el 10% de propina sobre la cuenta, que además es voluntario.

    Más fácil dejamos algún billetito en la cajita de madera o algunas monedas.

    JJV: Los besos fueron el pago, este abrazo es la propina:D.
     

    cinditina

    Senior Member
    portuguese (Brasil)
    En Costa Rica casi no se acostumbra dar propinas. La comisión por el servicio está incluida en la factura y es del 10%. Sin embargo, se ven de vez en cuando frascos a los que se les da ese nuevo uso. Creo que cualquier costarricense los llamaría 'tarro' o 'tarrito' de las (o para) propinas.
    Carísimo Swift,
    Me inclino a creer que has dado en el clavo: tarro. ¿Sabéis, los españoles amigos, si en España se usa también esta palabra? Acaso por "préstamo" de Costa Rica. Si no, me rindo..... :(
     
    < Previous | Next >
    Top