recomendar {lo, la, los, las / le, les}: transitivo/intransitivo

< Previous | Next >

rakelita40

Senior Member
Spanish
NOTA DE MODERACIÓN

Se habilita este hilo con el título generalizado para resolver cualquier caso referente a la elección de pronombres átonos de tercera persona del verbo en cuestión, por lo que se admite la discusión de otros ejemplos diferentes al del inicio del hilo. Igualmente se conmina a que nuevas cuestiones a este respecto se resuelvan en este mismo hilo independientemente del modo, tiempo y persona en que este mismo verbo se halle.



¡Hola!

Tengo problemas con el leísmo y el laísmo. ¿Alguien me puede ayudar con esta frase? Muchas gracias.


¿Le o la/lo recomendé para el puesto de trabajo? Referido a personas.
 
Last edited by a moderator:
  • Julvenzor

    Senior Member
    Español propio (Andalucía, España)
    Como usted recomienda a la persona directamente (no algo relacionado con la persona), se emplean acusativos:

    Lo/La (OD) recomiendo para el pusto de trabajo. (Lo/La indica lo recomendado)
    Le (OI) recomiendo una pared (OD) para el puesto de trabajo, seguro que lo hará mejor. (Le indica destino [a usted])

    Un saludo.

    PD: Olvide eso de mencionar si va referido a personas. Insisto, no cambia NADA en español.
     

    Lord Darktower

    Senior Member
    Español
    A ver si le gusta éste, Rakelita40: "Le recomiendo que le recomiende que la recomiende".
    Traducción al tuteo: "Te recomiendo que le recomiendes que la recomiende".
     
    < Previous | Next >
    Top