refléter / réfléchir

  • Burgundy Miss

    Senior Member
    English (West coast American)
    Les deux mots peuvent être traduits par " to reflect" en anglais, mais "refléter" indique la renvoie de la lumière ou d'une impression. "L'eau reflète la lumière du soleil". (ou) "Le choix des habits de l'homme reflète sa personnalité." "Réfléchir" signfie "penser en prenant son temps". "Nous allons réfléchir avant d'agir."
     

    JeanDeSponde

    Senior Member
    France, Français
    Un reflet est une image peu nette, peu précise.
    Donc on dira qu'un miroir réfléchit (renvoie une image), alors que le lac reflète la lune (l'image n'est pas nette - elle n'est qu'un reflet).
     

    Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    Je ne ferais pas cette distinction-là… On peut très bien dire le contraire :

    un miroir reflète les objets
    le lac réfléchit la lune


    Je dirais que les deux sont plus ou moins synonymes, mais que leur registre est légèrement différent : réfléchir fait davantage appel aux lois de l'optique, alors que refléter est plus poétique. Cela dit, la distinction est vraiment ténue.
     

    arundhati

    Senior Member
    French - France
    Un reflet est une image peu nette, peu précise.
    Donc on dira qu'un miroir réfléchit (renvoie une image), alors que le lac reflète la lune (l'image n'est pas nette - elle n'est qu'un reflet).
    J'aime bien cette distinction, pour ce qui est du sens non figuré, bien sûr.
    D'ailleurs, "reflète" au figuré a un peu ce sens, comme par exemple dans "son caractère reflète une éducation bourgeoise".
     

    JeanDeSponde

    Senior Member
    France, Français
    Je ne ferais pas cette distinction-là… On peut très bien dire le contraire :
    un miroir reflète les objets
    le lac réfléchit la lune
    Le Petit Robert décrit refléter comme réfléchir de façon atténuée et plus ou moins vague.
    Sur la construction le lac réfléchit la lune, je me demande si on peut dire réfléchir un objet, et non l'image d'un objet ? A part peut-être dans la lune se réfléchit dans le lac.
    Mais moi (et je ne force personne !) je ne le dirais que si le lac est tellement calme que l'image n'est pas troublée.
     

    Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    Sur la construction le lac réfléchit la lune, je me demande si on peut dire réfléchir un objet, et non l'image d'un objet ?
    Mais oui, c'est parfaitement possible. Voir d'ailleurs ces extraits du TLFi s.v. refléter et réfléchir :
    REFLÉTER, verbe trans.
    A. − [Corresp. à reflet A] 1. Renvoyer par réflexion une lumière ou une couleur.
    B. − [Corresp. à reflet B] Renvoyer par réflexion une image de quelqu'un ou de quelque chose.

    RÉFLÉCHIR, verbe I. − Qqc.1 réfléchit qqc.2 A. − [Qqc.1 désigne une surface réfléchissante, qqc.2 la lumière, un objet ou l'image d'un objet] Renvoyer par réflexion dans la direction d'origine ou dans une autre direction.
    (c'est moi qui souligne)
     
    Top