Reforjado

Oliver166

Member
Spanish-Colombia
Hola es sobre la palabra reforjado, es la primera vez que la leo y deseo saber si es correcta o no y según que entidad o libro del idioma
 
  • Trastolillo

    Member
    Español
    Hola.

    Reforjar, verbo en desuso.
    Significaba volver a forjar, labrar, fundir, fraguar o moldear alguna cosa o pieza de metal con el martillo.

    Saludos.
     

    Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    Hola.

    Si es tan sencillo como el participio de "reforjar", que es lo que apunta Trastolillo y que fue lo primero que se me vino a la cabeza, sí, es correcto o, al menos, está correctamente formado: reforjado = vuelto a forjar.

    Saludos
     

    Oliver166

    Member
    Spanish-Colombia
    ¡Hola!
    ¿Reforjado o prejorjado?
    ¿Puedes dar un poco de contexto, por favor?

    Saludines
    Hace referencia a un Vídeo juego se llama Warcraft 3 Reforjado, y en pocas palabras es un remake de un videojuego viejo y la continuación del mismo, no tengo más contexto buscaré algo más
    Hola.

    Reforjar, verbo en desuso.
    Significaba volver a forjar, labrar, fundir, fraguar o moldear alguna cosa o pieza de metal con el martillo.

    Saludos.
    En Desuso según quién y por qué? gracias por tu ayuda!
     

    Doraemon-

    Senior Member
    "Spanish - Spain" "Catalan - Valencia"
    Antes había un herrero en cada pueblo. Hoy salvo en un programa yanqui ya me dirás quien forja ni reforja. Hay palabras que se dejan de usar porque deja de existir lo que denominan, simplemente. Mi abuelo usaba con frecuencia el nombre de las partes del arado, y hoy muchos no saben ni qué es un arado.
     

    Circunflejo

    Senior Member
    Castellano de Castilla
    Donde puedo leer ese diccionario
    En internet. La edición de 1823 es una edición rara por lo que le recomiendo que busque la de 1822.

    Prueba en este enlace; en la casilla "Lema" pones la palabra que quieras —reforjar, en tu caso— y al pulsar en "Consulta" te aparece en el diccionario de qué año figuraba...
    En ese enlace parece que no figura el diccionario de 1822 (o 1823), pero figura el de 1817 donde también aparecía.
     

    Oliver166

    Member
    Spanish-Colombia
    Antes había un herrero en cada pueblo. Hoy salvo en un programa yanqui ya me dirás quien forja ni reforja. Hay palabras que se dejan de usar porque deja de existir lo que denominan, simplemente. Mi abuelo usaba con frecuencia el nombre de las partes del arado, y hoy muchos no saben ni qué es un arado.
    Hey muchas gracias!, es mucho más claro para mí ahora
     
    < Previous | Next >
    Top