refuse - refuses to admit mistakes

< Previous | Next >

jass6

Senior Member
USA - English
El Sr. X rehúsa admitir errores.

I'm trying to say: "Mr. X refuses to admit mistakes." in Spanish.

Is the above anywhere near correct?
 
  • abeltio

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    It is just right. Simple and clear.

    Using negar... you need the reflexive.

    El Sr X se niega a admitir errores.

    ver el DRAE:

    negar.
    9. prnl. Excusarse de hacer algo, o repugnar el introducirse o mezclarse en ello.
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    prnl : forma pronominal (ExcusarSE)
     

    mulmex

    Senior Member
    It is just right. Simple and clear.

    Using negar... you need the reflexive.

    El Sr X se niega a admitir errores.

    ver el DRAE:

    negar.
    9. prnl. Excusarse de hacer algo, o repugnar el introducirse o mezclarse en ello.
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    prnl : forma pronominal (ExcusarSE)
    Gracias, debería haber sabido que tenía que usar el reflexivo... Un punto, mi amigo mexicano acabo de decirme que rehusar también debería ser reflexivo. ¿Qué crees?
     

    abeltio

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    ¿La verdad? Trato de no creer... nuevamente el mataburros.

    Según DRAE

    rehusar.
    (Del lat. *refusāre, de refūsus, rechazado).1. tr. No querer o no aceptar algo.¶MORF. Conjug. modelo.

    RAE no indica que se deba usar la forma pronominal.

    Y aquí la discusión del Diccionario Panhispánico de Dudas:

    c) Pronombre personal de tercera persona con valor expresivo. Se trata del uso del se reflexivo (referido al sujeto de la oración), con función sintáctica similar a la del complemento indirecto, pero sin venir exigido por el verbo. Su presencia aporta matices expresivos de diferente tipo y a menudo su uso es expletivo, pudiendo suprimirse sin que la oración sufra cambios de significado: Juan (se) merece un premio; María (se) leyó la novela de un tirón.
    d)Componente de las formas de tercera persona de los verbos pronominales. Hay verbos (arrepentirse, quejarse, etc.) que se construyen en todas sus formas con un pronombre átono reflexivo, que no desempeña ninguna función sintáctica en la oración; la forma que corresponde a las terceras personas es se: El moribundo se arrepintió de sus pecados; Los clientes se quejaron del trato recibido. Algunos verbos son exclusivamente pronominales, como arrepentirse, adueñarse, resentirse, etc., y otros adoptan determinados matices significativos o expresivos en los usos pronominales, como ir(se), dormir(se), salir(se), etc.: Juan (se) salió de la reunión. También se construyen necesariamente con el pronombre átono las acepciones pronominales que corresponden a la llamada «voz media», con la que se expresa que al sujeto le ocurre lo denotado por el verbo, sin que haya causa conocida o sin que esta importe, a veces por tratarse de una acción inherente a la naturaleza del sujeto: El barco se hundió; En primavera los campos se llenan de flores.

    rehusar no es un verbo pronominal, como indica RAE es transitivo.

    Pero DPD indica que para enfatizar se puede usar "se" sin que cumpla función sintáctica alguna.

    X se rehúsa a admitir sus errores
    X rehúsa admitir sus errores

    Cualquiera de las dos es aceptable según la Real Academia Española porque, nuevamente, rehusar no es un verbo que exija forma pronominal.

    Espero que esto aclare las dudas... al menos DPD me la aclaró a mí.
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     

    stooge1970

    Senior Member
    English/USA
    Lleva tilde porque en castellano la u es una vocal cerrada pero en este caso el acento recae sobre ella. Es decir, si no llevara tilde habría un diptongo (ya que la "h" no tiene valor fonético ninguno) porque la e es una vocal abierta, y por ende, es más fuerte que la vocal cerrada.

    Pero en realidad tenemos un hiato, o sea, hay dos sílabas (y tres en la palabra entera) reh/u/sa. Si se escribiera rehusa,se pronunciaría rehu/sa. No sé si lo he explicado bien. Me temo que no...
     
    < Previous | Next >
    Top