Regional chapters

FernandoBernardes

New Member
Portuguese - Brazil
Estou traduzindo uma cartilha (prime) de neurosciência e encontrei um problema. Me ajudem por favor. Não sei qual seria o melhor termo em português para "regional chapters".

"Founded in 1969, the Society has grown from 500 charter members to more than 38,000
members worldwide. The Society has more than 100 local or regional chapters."

Charter members são membros fundadores, e "regional chapters"?

Obrigado!
 
  • Audie

    Senior Member
    Brazil Portuguese
    Bem-vindo aos fóruns, Fernando.

    Que tal 'sedes regionais'?

    Mas espere, que vem mais gente por aí.
     
    < Previous | Next >
    Top