Rejected, registered, in process, cleared

< Previous | Next >


Senior Member
Czech Republic, Czech
I am translating a text on product returns into English and cannot find the right word for the following situation:
Imagine you bought a product in an internet store and are not happy with it. So you send it back, in other words return it and now you want to have a look at the status of your product return, which can be the following:
Rejected, registered, in process, cleared (meaning a replacement or refund has already been sent to you ). Would cleared work ok in this context? Or perhaps executed or discharged? Thanks in advance for any help.
  • < Previous | Next >