Vorrei sapere come si traduce questo termine in Italiano (se non sapete, può essermi utile anche la traduzione Inglese, e poi chiederò dall'Inglese all'Italiano)
Grazie
Grazie
Necsus said:Il tuo messaggio è doppio. Non chiedermi perché, ma puoi anche eliminare la copia.
Non hai un po' di contesto, per la 'rimessa'?
Oh, poffarbacco! Avrei fatto meglio a non chiedertelo!Lavinia said:Si tratta di uno sconto sul volume che viene applicato alla fine del periodo contrattuale
Necsus said:I knew it! DDT sprayed us out from IE!
Oh, poffarbacco! Avrei fatto meglio a non chiedertelo!
'Volume' nel senso di libro? No, perché mai dovrebbe essere regolamentato da un contratto? Volume in che senso?
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh, ecco!Lavinia.dNP said:esatto : si tratta di uno sconto che viene applicato alla fine del periodo contrattuale in base al volume delle vendite