rendido de pie

Marcin1985

Senior Member
polish
Hola
Tengo problema con el significado de esta expresión:

"Renunciando, no muy convencido - ciertas confesiones sólo resultan creibles rendidas de pie"...

Algunas sugerencias?

Gracias :)
 
  • Probo

    Senior Member
    Español
    Hola: Falta contexto y no sé a qué se refiere "de pie"; ¿con orgullo?, ¿con honor?, ¿cara a cara?... En cuanto a "rendir" mira esta acepción del DRAE:
    rendir.
    (Del lat. reddĕre, infl. por prendĕre y vendĕre).

    7. tr. Junto con algunos nombres, toma la significación del que se le añade. Rendir gracias, agradecer; rendir obsequios, obsequiar.

    Según esto, "rendir una confesión" es, simplemente, confesar. Saludos.
     
    < Previous | Next >
    Top