rendido

bobina

New Member
Polish, Poland
how can I translate to English: "A sus plantas rendido un leon"
It's a title od Osvaldo Soriano book.

Gracias
 
  • _Leona_

    Senior Member
    UK
    Spain - Spanish
    Es que depende del contexto, si el león está rendido de cansancio, la primera propuesta es la que más pega, si está rendido en un contexto de pérdida de una batalla (figurada o no), creo que sí sonaría bien surrendered. Sin embargo, submits da una imagen gráfica del león tumbado/rendido a sus pies, que también me parece buena.
    Supongo que no he sido de mucha ayuda :(
     

    shegmo

    Senior Member
    Spanish México/España
    Creo que es necesario aclarar, primero, qué quiere decir el título en español. Supongo que para eso hay que haber leído el libro, cosa que yo no he hecho.

    ¿Alguien?
     
    < Previous | Next >
    Top