renuente: ¿de 'renuar'?

Lord Darktower

Senior Member
Español
Apreciados conforeros:
Consulto en el DRAE la palabra renuente:
renuente.
(Del lat. renŭens, -entis, part. act. de renuĕre, hacer con la cabeza un signo negativo).
1. adj. Indócil, remiso.
2. adj. Dificultoso, trabajoso.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Observen que proviene del participio de un verbo latino.
¿Saben si ese verbo ha derivado en alguna forma para definir "negar con la cabeza", una es especie de ​"renuar​"? ¿Tiene un nombre concreto ese gesto?
Saludos para todos.
 
  • Julvenzor

    Senior Member
    Español propio (Andalucía, España)
    Muy buena pregunta. Ojalá tuviéramos al alcance numerosos etimolólogos, a mi juicio, es lo único que nos escasea. :)
    Renuente es un adjetivo que me encanta por su sonoridad, transmite unas sensaciones especiales.
    Lástima que no nos haya pervivido el verbo "renuar" o equivalente de esa raíz.

    Mi alma de innovador me dice ¡creémoslo!

    Un saludo.
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    ¿Saben si ese verbo ha derivado en alguna forma para definir "negar con la cabeza", una es especie de ​"renuar​"? ¿Tiene un nombre concreto ese gesto?
    "Negar", derivado de "renuar" a partir del cruce con el protoindoeuropeo en el período clásico tardío.
    :cool:
    _
     
    Last edited:

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    ¿Saben si ese verbo ha derivado en alguna forma para definir "negar con la cabeza", una es especie de "renuar​"? ¿Tiene un nombre concreto ese gesto?
    En nuestra cultura ese gesto se llama negación, mylord.
    Si quiere ponerlo como verbo: negar.
    Nadie dice, ni el diccionario, que la ùnica forma de negar algo sea hablando.
    Aclaro lo de "nuestra cultura", porque en otras significa exactamente lo contrario.
    Saludetes.
    _
     

    Quiviscumque

    Moderator
    Spanish-Spain
    Con la inestimable ayuda de MM. Ernout y Meillet, os contaré algunas cosillas.

    Parece ser que los romanos eran muy amigos de mover solemnemente la cabeza y debieron de tener un verbo genérico nuere para denotar esta acción. Tal verbo no aparece en las fuentes escritas, pero sí sus compuestos:

    -adnuere, annuere: decir que sí con la cabeza, y por tanto simplemente asentir, aprobar
    -abnuere: decir que no con la cabeza, y por tanto simplemente negar, rechazar
    -renuere: decir que no echando atrás la cabeza, y por tanto simplemente negar, rechazar
    -innuere: señalar con la cabeza, y por tanto simplemente ordenar.

    Ninguno de estos verbos ha dejado descendencia en las lenguas romances, quizás porque con los siglos los cuellos se hicieron más rígidos, o quizás porque, la verdad, era un lío (me imagino la de malententidos que debió de haber: Abnuo, diría uno. Annuisti? respondería el otro.

    Anuente y anuencia también pasaron como cultismos al castellano. Y hay una famosísima aparición del verbo correspondiente, que podéis ver aquí:
    http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/2007_US_%241_Bill_Reverse.jpg
     

    Lord Darktower

    Senior Member
    Español
    Muchísimas gracias, D. Quivis; supone usted un lujo para este foro. Ya sabía yo que no nos equivocábamos comprándolo.

    En cuanto al fundamento del hilo, ¿que verbo se le ocurre proponer si hubiera que recuperar la denominación de ese gesto?

    Un cordial saludo.
     

    Quiviscumque

    Moderator
    Spanish-Spain
    Muchísimas gracias, D. Quivis
    De nada, a mandar, siempre que sean cosas facilitas de hacer:).

    ¿que verbo se le ocurre proponer si hubiera que recuperar la denominación de ese gesto?
    Cabecear que no es lo más parecido que tenemos en español, pero no es una sola palabra.
    **Renuir sería la adaptación de renuere, pero suena horrible.
    La propuesta *renuenciar del estimado Agró se ajusta a los procesos formativos del español actual. Si dos o tres opinion-makers empezaran a usarla, creo que sería adoptada por la mayoría. Aún más se ajustaría a la moda decirlo en inglés; pero me parece que los anglos tienen con to nod la palabra equivalente a annuo, pero carecen de la correspondiente a renuo o abnuo.
     

    Cal inhibes

    Senior Member
    Spanish
    Apreciados conforeros:
    Consulto en el DRAE la palabra renuente:

    Observen que proviene del participio de un verbo latino.
    ¿Saben si ese verbo ha derivado en alguna forma para definir "negar con la cabeza", una es especie de ​"renuar​"? ¿Tiene un nombre concreto ese gesto?
    Saludos para todos.
    Creo que ese verbo existe, y lo usan mucho los niños de mi vecindario:
    Le dije a Pablito, hijo de mis vecinos: "Pregúntale al tendero de enfrente si ya le llegó el periódico, para que me lo traigas".
    A través de la vitrina del almacén, vi al tendero negar con la cabeza. Cuando Pablito volvió, le pregunté: ¿Qué dijo?.
    Pablito me respondió:
    -Hizo no.
     

    lavecilla

    Senior Member
    Español
    Renuar me suena a no sé qué pintor:).
    :)
    :D Qué buen matisse.
    :)
    ¿Ya empiezas a sesear?;)
    :)

    Ya dije en otra ocasión que una pizca de ingenio, por pequeña que sea, siempre es bien recibida.

    Y una clase magistral, Quiviscumque, mucho más. Gracias.

    Yendo al grano, opino que si adoptáramos 'renuar' o 'renuir' para definir el acto de negar con la cabeza estaríamos dando diferentes sentidos a unas palabras de la misma familia (para entendernos), puesto que las definiciones de 'renuente' y 'renuencia' nada tienen que ver con movimientos de testa.

    Y esa dificultad se ha creado, a mi modo de ver, al asignar (o al ir asignando a lo largo de los años: no conozco el proceso) al participio activo renuens-entis (DRAE) un significado excesivamente amplio respecto a su significado en latín. No sé por qué habrá sido así pero el caso es que ya no se puede modificar.

    Claro que es posible que ya exista alguna incongruencia de este tipo en nuestro idioma y no represente un obstáculo para entendernos. Bueno, aquí lo dejo y que hablen los que saben de este asunto.

    A seguir bien.
     

    oa2169

    Senior Member
    Apreciados conforeros:
    Consulto en el DRAE la palabra renuente:

    Observen que proviene del participio de un verbo latino.
    ¿Saben si ese verbo ha derivado en alguna forma para definir "negar con la cabeza", una es especie de ​"renuar​"? ¿Tiene un nombre concreto ese gesto?
    Saludos para todos.
    No tengo un nombre concreto para ese gesto, pero tengo el antónimo: "anuar" que proviene de "anuencia" y "anuente", que significaría "asentir con la cabeza".

    Un saludo y un abrazo.

    Edit: Por supuesto, es medio en broma pero en serio.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top