repeatedly VS time and time again

< Previous | Next >

PeachYoghurt

Senior Member
Mandarin
Hi all! My friend wrote a sentence : My attitude toward that kind of behavior has already been written in the last email. It doesn't need to be repeatedly told to you time and time again.

In my view, "repeatedly" means the same things as "time and time again", it sounds a little redundant to my ear. But I'm not sure whether it is acceptable to native speakers. What do you think?
 
  • Juhasz

    Senior Member
    English - United States
    It is a little redundant, but sometimes redundancy is what you want. In this case, the redundancy serves to emphasize the point: not only do I have to repeat myself, I have to repeat myself over and over and over again.
     
    < Previous | Next >
    Top