Hi everyone!
I'd love to get some orientation with this, if you please!
It's a service agreement that goes like this:
"AAA agrees to provide support services to BBB in the area of indirect materials and services procurement. These services include the processes of REQUEST TO FULFILMENT, tactical sourcing activities and procurement master data management, as further described below."
My proposed translation:
"en el área de abastecimiento de servicios y materiales indirectos. Dichos servicios incluyen los procesos de TRAZABILIDAD DEL PEDIDO, las actividades tácticas de suministro y la gestión del archivo maestro de compras, tal como se detalla a continuación."
I NEED SOME SPECIALIST'S HELP PLEASE!
Many thanks in advance,
ROMINA.
Solo se permite la consulta de un término por hilo. Para consultas adicionales, favor abra nuevos hilos para cada una de ellas. Gracias. Ayutuxtepeque (Moderator).
I'd love to get some orientation with this, if you please!
It's a service agreement that goes like this:
"AAA agrees to provide support services to BBB in the area of indirect materials and services procurement. These services include the processes of REQUEST TO FULFILMENT, tactical sourcing activities and procurement master data management, as further described below."
My proposed translation:
"en el área de abastecimiento de servicios y materiales indirectos. Dichos servicios incluyen los procesos de TRAZABILIDAD DEL PEDIDO, las actividades tácticas de suministro y la gestión del archivo maestro de compras, tal como se detalla a continuación."
I NEED SOME SPECIALIST'S HELP PLEASE!
Many thanks in advance,
ROMINA.
Solo se permite la consulta de un término por hilo. Para consultas adicionales, favor abra nuevos hilos para cada una de ellas. Gracias. Ayutuxtepeque (Moderator).
Last edited: