resolución

MOMO2

Banned
Italian
Hola.
Os pongo una frase tal como la veo porque no acabo de entender qué exactamente significa.

Me robaron mi resolución de establecimiento residencia española.

¿Le han robado el recibo de su trámite de residencia? ¿O le han robado su permiso de residencia?

Gracias
 
  • clares3

    Senior Member
    español España
    Hola
    Ya te lo ha resuelto Xiao pero es que la frase está muy mal redactada. Lo correcto sería: Me robaron la resolución (de establecimiento) que me concedía la residencia (española) en España.
    Te lo aclaro porque así como hay nacionalidad española no es común hablar de residencia española sino de residencia en España.
     

    MOMO2

    Banned
    Italian
    Hola
    Ya te lo ha resuelto Xiao pero es que la frase está muy mal redactada. Lo correcto sería: Me robaron la resolución (de establecimiento) que me concedía la residencia (española) en España.
    Te lo aclaro porque así como hay nacionalidad española no es común hablar de residencia española sino de residencia en España.
    Tienes toda la razón del mundo: está mal redactado. Como la mayoría de las cosas que traduzco. :arrow: PM ;)
     
    < Previous | Next >
    Top