Resources - please contribute!

Jana337

Senior Member
čeština
Dear foreros*),

This thread is for you to suggest resources for languages discussed in this forum. Once approved by me, suggested links will be moved to this fully moderated thread and deleted from this one.

It is not possible for me to assess the quality of the links for languages I do not understand or speak well. Native speakers are encouraged to point out problems with both links suggested here and links in the other thread.

We encourage you to help us collect as many helpful links as possible. Please abide by the following guidelines:

1. Do not post links for languages not covered in this forum. If you would like to suggest a link for those languages, contact the moderator(s) of the appropriate forum.
2. Do not send me PMs with links (unless you have doubts about their acceptability or unless you are a new member who cannot yet post links). I do not want to forego feedback from other natives.
3. Before you post, click here to make sure that the link you want to propose has not yet been added.
4. Do not post links to websites that
  • are commercial (some unobtrusive advertising is acceptable as long as the language resource is available for free);
  • contain illegal material;
  • violate the rules of WR in any way.
5. To maximize clarity, please stick to the following required format:

Language
Category label
Link - a brief description in English

Example:
Russian
Grammar
http://www.alphadictionary.com/rusgrammar/index.html - interactive online reference​

Category labels include, but are not limited to: Dictionaries, grammar, online courses, pronunciation, etymology, writing, vocabulary for tourists.


6. Most of the links should be language-related, but general information about culture and history is admissible.
7. You may provide translations of important navigational terms for sites not in English.

*) Forero - a member of the WR forums (click here - 1, 2)
 
  • Last edited:
    I still can't post any links here (I think), but this link can be interesting:
    steen.free.fr/slovianski/constructed_slavic_languages.html. It is a list of constructed slavic languages, compiled by a dutch linguist.

    Kasia
     
    "Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik" (in Bosnian)
    Senahid Halilović, Ilijas Tanović, Amela Šehović

    http://www.slavistickikomitet.ba/objavljene.html

    A freely downloadable PDF book (seems to be offered freely by the publisher, also available in print). Contains a historical overview of the speech of Sarajevo, and more importantly, a short dictionary of modern colloquial/informal Bosnian lexis as well as jargon.
     
    Last edited:
    Hi,
    You might want to modify the description of the http://polish.slavic.pitt.edu/~swan/beta/ site. The person who asked about conjugations of Polish verbs today (June 20) might not know to look in this resource.
     
    Kitabhana e-Library

    Poetry and some prose from Bosnia-Herzegovina, mainly but not exclusively Bosniak (Bosnian Muslim) authors. Includes the Ottoman period, Austro-Hungarian period and beyond. For some authors only biography is available pending permission to publish their work on the site.

    Not sure if it's within the scope of the Resources thread, but it may be useful for language learners, those specifically interested in Bosnian language and literature, and those interested in older texts from the area. A short description (in German) of Kitabhana on Slavistik-Portal (Staatsbibliothek zu Berlin)
     
    Last edited:
    Srpski jezički atelje
    http://www.srpskijezickiatelje.com
    This is a site about Serbian orthography and grammar, as well as every day's doubts about Serbian grammar or orthography. It also contains the updated rules of personal names transcription to Serbian language from about 20 foreign languages. It also possible to write them if you have a doubt. They answer to your personal e-mail.
     
    Moderators, please check these links you have in the Resourses thread in Croatian part:

    Grammar:
    http://www.verba.org/owa-verb/verba_...tter=&status=1- conjugation of verbs
    http://seelrc.org:8080/grammar/mainf...?nLanguageID=1 - comprehensive reference
    http://learn-croatian.com/rodovi.php - selected grammar topics
    http://www2.bc.edu/~niebuhro/crogrammar.htm - grammar tables

    Some of them are dead links, some of them lead to different page, and some of them appear to be malitious web sites (according to Google, I didn't check it out for myself).
    Thank you.
     
    The BEST website for learning BCS BY FAR:
    basic-croatian.blogspot.com


    Don't let the "basic" fool you, this is pretty much an online textbook in the form of a blog that goes very in depth into the languages as well as regional dialects and slang. Also available in PDF format. It is organized logically and written in a very understandable way. Also questions regarding grammar or any aspect of the country are usually responded to within a couple days.


    Also by the same author,
    croatian-verbs.blogspot.com
    gives conjugations and more importantly, the cases required for the complex use of the phrases.



    Also I hope this isn't against the TOS but:
    thepiratebay.org/torrent/6257814/Serbian_Learning_Pack_(Books)
    thepiratebay.org/torrent/6257803/Serbian_Learning_Pack_(Audio)
    These are most BCS textbooks in existence and most are professional quality, not scanned. Personally, I've waited years to find those books and they just got uploaded.
     
    The BEST website for learning BCS BY FAR:



    Don't let the "basic" fool you, this is pretty much an online textbook in the form of a blog that goes very in depth into the languages as well as regional dialects and slang. Also available in PDF format. It is organized logically and written in a very understandable way. Also questions regarding grammar or any aspect of the country are usually responded to within a couple days.


    Also by the same author, gives conjugations and more importantly, the cases required for the complex use of the phrases.


    Also I hope this isn't against the TOS but:

    These are most BCS textbooks in existence and most are professional quality, not scanned. Personally, I've waited years to find those books and they just got uploaded.

    I think you do violate TOS:

    http://forum.wordreference.com/faq.php?faq=faq_forum_rules_header#faq_rules_faq

    Look at number 4.
     
    Bulgarian grammar book: http://www.mling.ru/iazik/bg/gramm_akadem_morf.pdf (In Bulgarian)

    English <-> Bulgarian, French <-> Bulgarian, German <-> Bulgarian, Greek <-> Bulgarian, Italian <-> Bulgarian, Spanish <->Bulgarian, Turkish <-> Bulgarian and Bulgarian <-> Bulgarian dictionary: http://eurodict.com/

    A dictionary with inflected form and even most complex tense constructions: http://rechnik.chitanka.info/

    A very old Bulgarian grammar book: http://www.easy-share.com/1917529599/A grammar of the Bulgarian language.pdf (in English)

    Bulgarian major TV Channels: http://bnt.bg, http://btv.bg, http://novatv.bg

     
    Bulgarian, Croatian, Czech, Polish, Russian, Serbian, Slovak, Ukrainian
    Dictionaries
    http://www.dict.com/ - online dictionaries for 28 languages (including some Slavic ones). Currently, for almost every language combination there seem to be about twenty thousand entries. The language interface can be picked from the menu (e.g. Bulgarian, Serbian).
     
    The posts should all be revised, as they contain a lot of dead links and low-quality resources. I tried doing that with Ukrainian, for a start, and it's a time-consuming task; sometimes it pays off to check if the 404s are still available on archive.org and contain actually valuable info. For now, I'll just suggest revisions to the introductory post and for Croatian. Later I would probably try revising the Russian resources, and maybe clean up the other languages, removing the 404s, though any moderator with basic competence in the language(s) could do that too.

    First, two general proposals:
    1. I think that it would be useful to explicitly note which language each post has the resources for, at the beginning of each post (with bold and underlined letters).
    2. Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian might be conflated into a single language (BCMS) and covered within a single post, at least for pedagogical purposes. Since there are differences between them (ijekavian-ekavian pronunciation, and some lexical differences, grammar only rarely), each source can be labelled with the particular standards that it describes. Sources that describe multiple standards (e.g. the old Serbo-Croatian textbooks and dictionaries that apply to both Cro and Ser) can be labelled as such too. This could require quite some work, however.

    Specific corrections:
    Introductory post
    For Cyrillic, here's an excellent webpage (some functions work in IE only). Choose Транслит in the dropdown menu and you can type without memorizing the Russian layout.
    This link is dead (though still works on archive.org), should be removed. I'll just strike out the links that should be removed from here onwards.
    An alternative webpage (Lexilogos), and you can use any browser: You can either click on letters or type on QWERTY without having to know the Russian layout. Polish, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Slovenian are also available (not necessarily with all functions).
    This might as well be the only online Cyrillic keyboard to mention. It's better than the previous one and includes Cyrillic keyboards other than just Russian, as well as various other tools (IPA, extensive diacritics support).
    Maybe a short guide on installing Cyrillic keyboards on Windows could be linked: Manage the input and display language settings in Windows - Microsoft Support

    SC UniPad - an excellent downloadable software that lets you type in any language (without having to install aditional layouts), and you can also create your own keyboards
    Dead link, and the program seems vastly outdated.
    http://www.slavism.com/slavic/ - general information about Slavic languages
    http://www.slavism.com/basic.htm - making sense of the Sla- & Slo- words
    http://www.slavinja.republika.pl/menu.htm - about Slavs, their language and history (Polish only)
    All 404.

    English Wiktionary can be used for all Slavic>English translation and learning, so it can be included in the first post (though it's a pretty obvious choice). While it has mistakes, I think it's better than most of those no-name generic/automatic dictionaries.

    Croatian
    Dictionaries:
    http://www.eudict.com/ - English dictionary (more than 160,000 entries and alphabetical browsing in both languages) also a Croatian-Dutch dictionary in both directions - this is not a good dictionary, several translations that I've checked are 'off' one way or another, if not outright nonsensical
    http://www.taktikanova.hr/eh/ - English dictionary (more than 210,000 entries) - 404
    Croatian - English online dictionary | Hrvatsko - Engleski online rječnik - English dictionary (over 200,000 entries), with advanced search and example sentences - not 404 but doesn't work (tested on Firefox and Edge)
    http://www.juga.com/engyu/ - English dictionary, both directions
    http://web.math.hr/~igaly/EH43/EHpregled.htm - English, both directions - same bad definitions as on eudict.com
    http://www.design-ers.net/eh-rjecnik.asp - English, both directions - also same as eudict.com
    TERMIN ordbok / dictionary(h:k2) - a Swedish dictionary, both directions
    http://lexin.nada.kth.se/sve-kro.shtml - Swedish designed primarily for the needs of immigrants (with audio files) 404
    http://norma.hidra.hr/rjecnik/?r=5 - Croatian-English-German-French dictionary of legal terms connected with the EU 404
    Quite dismal, isn't it? :)
    for Croatian>English dictionaries I suggest adding:
    • Wiktionary, probably doesn't have to be explicitly mentioned if it's in the first post (it's of uneven quality for (Serbo-)Croatian)
    • Glosbe, but it must be treated critically, and it lacks necessary grammatical data
    • Bujas: Hrvatsko-engleski rječnik / Croatian-English Dictionary - this is a solid, professionally made dictionary, though it lacks important grammatical data that learners will need (unpredictable irregularities in declension, accents)
    Croatian monoligual dictionaries do contain grammatical data, so learners should consult them from the very beginning:
    • hjp.znanje.hr - the most frequently used dictionary, extensive and descriptive, based on the print edition of Hrvatski enciklopedijski rječnik (2002)
    • rjecnik.hr - has a more narrow selection of words and meanings, which is appropriate for learners; more prescriptive in character, based on the print edition of Školski rječnik hrvatskoga jezika (2012)
    • www.srpskirecnik.com - this is not just Serbian as the URL suggests, but an extensive six-volume Serbo-Croatian dictionary (Речник српскохрватскога књижевног језика, 1967-1976), which was made in collaboration between Serbian and Croatian linguists; this edition is Cyrillic, but it contains Croatian forms (ijekavian) and distinctly Croatian vocabulary
    Specialized dictionaries:
    http://www.hnk.ffzg.hr/hml/ - English-Croatian dictionary of information technology terms
    http://www.croatianroots.com/dictionary.html - genealogical dictionary English-Cro
    all 404

    Add:
     
    Last edited:
    Croatian, pt. 2

    Pronunciation:
    WWW.HR - Početna stranica Hrvatske - a pronunciation guide - 404 (there's an archived version but its description of accentuation couldn't be more incorrect, so if it would be included it should come with a warning label)
    Croatian for Travellers - Croatian for travellers (audio files)
    http://lexin.nada.kth.se/sve-kro.shtml - a Swedish dictionary with audio files 404
    Language:
    http://www.croatians.com/tie.htm - etymology of the word Hrvatska
    http://www.uebersetzung.at/twister/sh.htm - tongue twisters
    Vocabulary:
    http://onlinelearning.lingnet.org/Serbian-Croatian/Survival_Guide/default.htm - survival phrases
    WWW.HR - Početna stranica Hrvatske - useful phrases, in English and Spanish

    Langue croate - Phrases basiques - useful phrases in French
    http://www.bugeurope.com/essentials/croatian.html - a very brief collection of conversation phrases
    http://www.makarska-croatia.com/informacije/crolang.html - useful words and phrases
    http://wordchamp.com/lingua2/Browse.do - flashcards (various topics)
    BBC - Languages - Quick Fix - Essential phrases - Croatian - essential holiday phrases with audio
    (appears dysfunctional, requires Flash)
    Learn Croatian - Start Learning Croatian Language Online - Free Video Lessons - the most important vocabulary and phrases with audio
    Literature:
    croataatseel - a collection of Croatian poetry
    Zbirka književnih djela na hrvatskome jeziku - a rich collection of Croatian literature online (not under copyright)
    http://www.hnk.ffzg.hr/ - a searchable corpus for all kinds of Croatistic, lexicographic and lexicological research - replace with newer version on https://corpora.clarin.hr/crystal/#open
    Add:
    • elektronickeknjige.com - contemporary Croatian literature
    • lektire.skole.hr - classics and modern literature read in school, from Homer to recent Croatian writers (requires free registration)
    Both sites have texts in HTML, EPUB and PDF formats.

    Miscellaneous:

    http://www.zigh.at/hrv/jezik/indeks.html - portal about Burgenland Croatian (Croatian standard language of the minority in Austria - gradiščanskohrvatski jezik) - update link to https://www.zigh.at/ and correct gradiščansko- to gradišćansko-
    One more section can be added: Spelling/Orthography, with links to:
    • pravopis.hr - the currently standard orthographic manual
    • ispravi.me - online spell-checker

    And just a few more brief additions elsewhere:
    Slovenian: fran.si - a collection of monolingual dictionaries (and the old Pleteršnik dictionary, Slovenian>German)
    Macedonian: www.makedonski.info = Македонски јазичен портал, includes a dictionary with Macedonian definitions and English translations.
    Ukrainian: https://slovnyk.ua/ and http://sum.in.ua/ - monoligual dictionaries (the latter is offline currently, but should be fixed)
     
    Last edited:
    Back
    Top