respetar (quelqu'un ou quelque chose)

Darloup

Senior Member
Français - English
Bonjour,

Le verbe RESPECTER (RESPETAR en espagnol) est transitif direct en français :

"Je repecte mes parents"
"Je respecte son point de vue"

Si j'ai bien compris, il faut ajouter la prépositio "a" en espagnol lorsque le complément d'objet direct (COD) est une personne :

"Respeto a mis padres"

A noter que cette règle est également valable pour beaucoup d'autres verbes en espagnol, e.g. :

"Amo a mis padres"

Mais qu'en est-il lorsque lorsque le COD n'est pas une personne ?

"Respeto su punto de vista"
ou bien
"Respeto a su punto de vista"

Une fois de plus, merci d'avance !
 
  • lavecilla

    Senior Member
    Español
    Bonjour:

    Et qu'en est-il pour les animaux?

    Dans ce cas-là c'est la même chose que pour les personnes:

    Hay que respetar a lo animales, sobre todo a los que están en peligro de extinción.

    Pourtant, dans le monde végétal, on ne met pas cette préposition: ¡Respetad las flores!.

    Saludos
     

    lavecilla

    Senior Member
    Español
    Bonsoir:

    Gracias Cintia por tu información sobre el foro de español.

    Después de leerlo compruebo que coincido con la mayoría de las opiniones, sauf si on personnalise l'objet que decía Gévy.

    Saludos cordiales
     

    Darloup

    Senior Member
    Français - English
    Bonsoir Cintia&Martine,

    Je sais qu'il existe un forum 100% espagnol mais, pour être honnête, je ne parle pas assez bien l'espagnol pour pouvoir expliquer les nuances entre le français et l'espagnol sur certains sujets.

    C'est pourquoi ce sous-forum franco-espagnol m'est tellement utile :D
     

    Darloup

    Senior Member
    Français - English
    Bonsoir,

    Et qu'en est-il pour les animaux?

    Dans ce cas-là c'est la même chose que pour les personnes:

    Hay que respetar a lo animales, sobre todo a los que están en peligro de extinción.

    Pourtant, dans le monde végétal, on ne met pas cette préposition: ¡Respetad las flores!.

    Donc la règle générale pourrait être :

    - Si c'est vivant (personne ou animal), utiliser "a"
    - Si ce n'est pas vivant (fleur ou tout objet), na pas utiliser "a"

    ¿Listo? :D
     
    Top