Resta nel cuore di quanti lo hanno conosciuto

aliazzina

Senior Member
italiano
Ciao a tutti,
qualcuno mi dice come posso tradurre la parola "quanti" in questa frase?:

Resta nel cuore di quanti lo hanno conosciuto

Grazie! :)
 
  • Lorena1970

    Banned
    Italy, Italiano
    I would say:
    He/she will remain in the heart of those that met him/knew him (o her)
    ........................................................who met him/knew him (or her)
     
    Last edited:

    Yulan

    Senior Member
    Italian
    Ciao Aliazzina :)

    Le regole del Forum vorrebbero che tu provassi per prima con una tua traduzione :)

    Grazie

    EDIT: Oh, caspita! Ma quanto veloci siete LO e JHON?!
     
    < Previous | Next >
    Top