Resting apology face

Rarjilof

Senior Member
español
Hola, ¿alguien sabe lo que podría significar "resting apology"? Lo he buscado y no encuentro nada.

Hay un pequeño accidente de coche y están discutiendo de quién es la culpa y se la echan a un señor que no la tiene, pero bueno eso da igual, ese es el contexto. Y su hija que está presente dice: "To be fair, our dad has resting apology face. And his body is all like, "my bad".

Para ser justos, nuestro padre tiene cara de disculpa perpetua??? y su cuerpo todo él dice, "culpa mía".

Es una comedia, todo el diálogo es bastante absurdo, para que se entienda mejor el contexto.

Muchas gracias.
 
  • horsewishr

    Senior Member
    English (Generic Midwest Variety)
    It’s not a resting apology. It’s that his resting facial expression suggests that he’s apologetic. It’s a play on the expression ”Resting bitch face.” A person with a resting bitch face looks angry or bitchy, by default.

    The translation you suggested looks perfect.
     
    Top