resultó más completo de lo que se te había pedido

< Previous | Next >

Quiendijo

Senior Member
Castellano - Argentina
Hola :)

Me gustaría traducir esta frase:

Tu trabajo escrito resultó ser más completo de lo que se te había pedido.

Your piece of writing turned out to be more complete than requested.

Muchas gracias :)
 
  • Quiendijo

    Senior Member
    Castellano - Argentina
    Sí creo que suena mejor porque se trata de una tarea escrita asignada. ¡Gracias!
    ¿El resto de la oración está bien?
     

    Raquel8

    Senior Member
    Castellano de Uruguay
    Yo cambiaría more complete por more comprehensive.

    Comprehensive es otra manera de decir completo, que de mi punto de vista concuerda mejor.

    Saludos,
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top