resultar de interés

changochuro

Member
Argentinean Spanish - English & French
Cómo se diría en francés la siguiente frase:

"El Presidente señaló que el préstamo resulta del interés de la Sociedad"

Mi intento:

"Le Président a exposé que le prêt demeure en intérêt de la société"

Gracias por la corrección
 
  • changochuro

    Member
    Argentinean Spanish - English & French
    Merci Marie

    Je pense que c'est un language plutôt administrative voire légal. Peut-être:

    "Le Président a indiqué le prêt comme étant de l'intérêt de la société". Qu'est-ce tu en penses?
     

    galizano

    Senior Member
    français
    Si con esto el Presidente quiere decir que el préstamo beneficia a la Sociedad,(es bueno), entonces lo traduciría por : que le prêt est dans l'intérêt de la société.
     
    < Previous | Next >
    Top