retanqueo de crédito o préstamo

  • Roberto_Mendoza

    Senior Member
    Spanish - México
    Al leer el enlace, suena a "refinancing" o "refinance". Es decir, se refinancia el crédito de libranza (en México le decimos crédito de nómina) para incrementar el plazo o el monto del crédito. No obstante, no es mi área, así que espera a ver si alguien lo sabe con certeza.
     

    Joe Esquire

    Senior Member
    Spanish Spain- English US
    Crédito de Libranza se puede explicar como “personal loan repaid from payroll deductions.” No existe como producto bancario en EE.UU.
    Retanquear (en Colombia) significa, literalmente, reabastecer, o sea, refinanciar, por lo general, con el proposito de incrementar el acceso al credito, sea por tiempo o cantidades.

    “refinancing (a credit increase) on personal loan payable from payroll deductions.”

    Saludos,
    /je
     
    Top