Gracias por su rápida respuesta. ¿Que le parece "tarima de revisión"?
xinch14 said:Re: reviewing stand
no me gusta tarima... suena mejor:
"El desfile de las tropas pasó frente al podium".
"El desfile de las tropas pasó frente al punto de revisión".
Creo que la palabra "estrado" como "estrado para los oficiales" es la más adecuada en este caso.
Otra palabra que se usa es "templete".
Así es. Es el lugar donde los VIP y los oficiales observan un desfile.Ésa no me suena en este contexto. ¿Se usa en México?