Dice:
Ma la necessità, ancora piú intrinseca, di revocare in causa la dialettica tra potere costituente e potere costituito sta nel fatto
che essi si rivelano i due poli, opposti e complementari, della categoria di “sovranità”.
Mi traducción es: Pero la necesidad, aún más intrínseca, de cuestionar la dialéctica entre poder constituyente y poder constituido radica en el hecho de que estos resultan ser los dos polos, opuestos y complementarios, de la categoría de ‘soberanía’.
Ahora bien, ¿puede traducirse así? ¿Es sinónimo de mettere in questione?
Gracias
Ma la necessità, ancora piú intrinseca, di revocare in causa la dialettica tra potere costituente e potere costituito sta nel fatto
che essi si rivelano i due poli, opposti e complementari, della categoria di “sovranità”.
Mi traducción es: Pero la necesidad, aún más intrínseca, de cuestionar la dialéctica entre poder constituyente y poder constituido radica en el hecho de que estos resultan ser los dos polos, opuestos y complementarios, de la categoría de ‘soberanía’.
Ahora bien, ¿puede traducirse así? ¿Es sinónimo de mettere in questione?
Gracias