Ciao a tutti, ho fortemente bisogno di una mano per tradurre alcuni termini:
riatletizzazione
rieducazione funzionale
composizione corporea
cardio-fitness
Sono ben accetti (oltre ovviamente a traduzioni effettive ) consigli, suggerimenti, links o quant'altro mi possa essere d'aiuto. Vi ringrazio tutti anticipatamente
My try: cardio fitness is cardio fitness; riatletizzazione could be athletic rehabilitation, but I'm not sure; rieducazione funzionale could be functional rehabilitation or re-education; composizione corporea is body-composition.
Anyway, try to take a look here: http://www.ptjournal.org/