Hi! This is the first time i've actually asked a question on this forum because I usually find all the answers I need ! I have to translate an article for a friend who is a French teacher finishing his thèse and I haven't been able to find the correct translation for "rime annexée" ( when the last word of a line is repeated at the beginning of the next) and "vers rapporté" ( when you can read the poem horizontally but also "in columns" ). Could anyone suggest anything? I have to finish the translation in three hours! Thanks a million
Sophie
Sophie