risanare il bilancio

reka39

Banned
Italian
Ciao!
Come si dice in inglese "risanare il bilancio" (o il risanamento del bilancio)? E' forse "to restore the budget"?
Grazie!!
 
  • reka39

    Banned
    Italian
    I think here we need more context. What kind of "bilancio" are you talking about?
    Si parla di bilancio di un ente pubblico. Stavo ad esempio pensando al fatto che in molte Regioni ci sono molti costi nella sanità, per cui molti enti (le Regioni) parlano di risanamento del bilancio.
     

    Teerex51

    Senior Member
    Italian, standard
    Visto che non è proprio una frase tecnica io userei la comune metafora: get the P&L (profit and loss account) back on an even keel.
     
    < Previous | Next >
    Top