roar hunt

JAM-JAM

Senior Member
Bonjour,

En Nouvelle-Zélande, se déroule chaque année the annual roar hunt.

Je comprends qu'il s'agit de la période de chasse au cerf rouge, une chasse qui semble se pratiquer "à l'appel".

Je ne connais pas l'expression consacrée en français pour cette chasse qui se pratique en imitant le cri de l'animal.

Quelqu'un connaît la véritable expression?

Merci!
 
  • guillaumedemanzac

    Senior Member
    English - Southern England Home Counties
    Sorry, boar hunt = chasse aux sangliers

    Pigs were taken over there by traders - for meat on board!!! They made the same mistake with rabbits in Australia!!:eek:

    and they all escaped to a seriously welcoming climate in an underpopulated country and bred bred bred.
     

    Garoubet

    Senior Member
    French - France, Quebec
    Il s'agit bien de roar hunt, une chasse aux cerfs en Nouvelle Zélande, comme indiquée par Jam-Jam. Cela n'a rien à voir avec les sangliers.
    C'est une chasse qui se passe pendant le brame, en avril-mai. Je ne sais pas comment on pourrait traduire autrement qu'en expliquant.
    À peu près tous les animaux qui se chassent ont été introduits en Nouvelle-Zélande.
     
    Last edited:

    Garoubet

    Senior Member
    French - France, Quebec
    De ce que je comprends, ce n'est pas une chasse à l'appeau; le chasseur n'appelle pas spécialement le cerf. C'est une chasse pendant la période du brame. On pourrait dire la chasse du brame, ou la chasse du rut.
     
    Last edited:

    archijacq

    Senior Member
    french France
    De ce que je comprends, ce n'est pas une chasse à l'appeau; le chasseur n'appelle pas spécialement le cerf. C'est une chasse pendant la période du brame. On pourrait dire la chasse du brame, ou la chasse du rut.
    yes
    the rut (or 'roar')

    Le mot français "raire" est proche de "roar"
    (Le brame ou raire est le cri impressionnant du mâle, à l'époque du rut.)
     

    guillaumedemanzac

    Senior Member
    English - Southern England Home Counties
    Sorry, google shows lots of roar hunts taking place in modern times!!!! red stags!! obviously referring to the roar of the rutting stags. It seems quite common nowadays in NZ but not when I lived there in the early 70s.. In those days you could hunt deer and wild boar, but not in an organized "Hunt", just going out with a rifle and friends, tracking and shooting boar or deer. Maori - pig roast was the whole pig roasted in a huge pit and covered for 24 hours before the feast.
     
    Last edited:

    ilinskis

    Member
    french
    Bonjour,

    En Nouvelle-Zélande, se déroule chaque année the annual roar hunt.

    Je comprends qu'il s'agit de la période de chasse au cerf rouge, une chasse qui semble se pratiquer "à l'appel".

    Je ne connais pas l'expression consacrée en français pour cette chasse qui se pratique en imitant le cri de l'animal.

    Quelqu'un connaît la véritable expression?

    Merci!
    Chasse à l'appel, dirais-je, Jam-Jam...
     

    Garoubet

    Senior Member
    French - France, Quebec
    Chasse à l'appel, dirais-je
    Comment expliqué plus haut dans les posts précédents, il ne s'agit pas d'une chasse qui se pratique à l'appel, mais d'une chasse qui se pratique durant la période de rut, période pendant laquelle le cerf brame à tout va, est particulièrement bruyant et donc facilement chassable.
    Je sais que la Nouvelle Zélande est aux prises avec une profusion d'animaux importés, cerf, sanglier,...qui détruit tout l'écosystème et je présume qu'il s'agit d'un moyen supplémentaire pour limiter le nombre de tels animaux.
     
    < Previous | Next >
    Top