Cześć
Chciałbym prosić o podpowiedzenie, jak nazwać po angielsku taki typ słów / przymiotników które są tworzone od rzeczownika i zapisywane z myslnikiem. Mam egzamin z angielskiego biznesowego i tam jest bardzo dużo takich słów, chciałbym o nich więcej poczytać, ale nie wiem jak fachowo nazywa się to w gramatyce angielskiej, by móc wygóglować
Chodzi o słowa typu customer-based approach, long-term contract, top-level management etc
Dzięki z góry
Chciałbym prosić o podpowiedzenie, jak nazwać po angielsku taki typ słów / przymiotników które są tworzone od rzeczownika i zapisywane z myslnikiem. Mam egzamin z angielskiego biznesowego i tam jest bardzo dużo takich słów, chciałbym o nich więcej poczytać, ale nie wiem jak fachowo nazywa się to w gramatyce angielskiej, by móc wygóglować
Chodzi o słowa typu customer-based approach, long-term contract, top-level management etc
Dzięki z góry