Salentino: Sia benedettu ci fice lu mundu

< Previous | Next >

CephasInRome

Senior Member
English-United States
This is the title of a folk song from Salento, collected by Joachim and Tarquin Fuortes and published in 1871 in the collection Essay Folk Songs by Giuliano.

I'm translating a programme for a night of Italian music to be sung in Iran (no Farsi translations though, please). I need if possible the meaning and/or English translation of this dialect phrase.

Thanks,

Peter
 
  • Mary49

    Senior Member
    Italian
    This is the Italian for your phrase, can you try to translate it into English?
    "Sia benedetto chi creò il mondo".
     
    < Previous | Next >
    Top