Sanskrit: Names of Buddhism in Sanskrit


España, español y catalán
Hello. I'm searching for the word that means "buddhism" in Sanskrit language. I've founded three: बुद्धधर्म buddhadhárma, बौद्धदर्शनम् bauddhadarzanam and buddhaśāsana. I read in the internet that the term buddhaśāsana, in his pali language version: buddhasāsana, is used nowadays in southeast asia. I have a few questions at this respect. There is a word of them that is a neologism? Is there a word that is more used than another or an "official" word? Is there a word that is more used in some regions of Asia than another word? Is there an appropiate word in use in the age of widespread of buddhism to the concretely region of ancient China and Japan that maintains in use in the liturgical Sanskrit of their respective schools of buddhism? and finally, is there a some kind of difference between the word buddha and bauddha?

Thank you.
  • Though I'm not the expert on this matter and I shall await opinions from the more knowledgeable, "darshan" (Hindi; in Sanskrit, "darshanam") means "insight, philosophy", and thus "bauddhadarshanam" would mean Buddhist philosophy ("bauddha" meaning Buddhist, whereas "Buddha" meaning Buddha). "Buddhadharma" is in my opinion the right word for Buddhism: note that "dharma" doesn't really mean "religion", the Western concept of religion being much different, and similarly there is no "ism" concept, but in today's world, where approximations are the norm, "Buddhism" would be safely "Buddhadharma". I am not familiar with the third word: hope to see more opinions.
    In my opinion from what I know, it should not be "बुद्ध धर्म" but it should be "बौद्ध धर्म". "Bauddh Dharm".

    बौद्ध धर्म is the most commonly used term for the sect of Buddhists. Since Lord Buddha didn't name anything and didn't even start a "religion" in that sense but only preached people with the wisdom he had attained, there won't be a very ancient Sanskrit word perfectly fitting it. But as I said बौद्ध धर्म perfectly fits right now and is commonly used in India.

    बौद्ध दर्शन can be used to point towards the philosophy but not towards the religion or sect.
    बौद्ध मत (Bauddh Mat) is another one that's used. Literally, the Buddhist Opinion, but actually means the Buddhist (Religious) Denomination. बौद्ध शासन (Bauddh Shaasan) or बुद्ध शासन (Buddh Shaasan) is a new one for me. I guess it means 'Buddhist Domain' or 'Budhha's Domain' in this context. Makes sense, but I've never seen it before. You might also see बौद्ध विचारधारा (Bauddh Vichaardhaaraa - literally, the Buddhist Thought-stream) which means the Buddhist Viewpoint in this connection. Hope that is helpful.
    बौद्धधर्म [baud-dha-dhar-ma] is used to mean "Buddhism".
    बौद्धमत [baud-dha-ma-ta] is used mean "[Philosophical] opinion of Buddhism"
    Sanskrit, Hindi, Marathi, Pali and Nepali - all these languages
    use the same Devanagari [Script of City of Gods] to write.
    Hence names and words written in these languages appear similar.