Sardinian: launeddas

shiminyuan

Senior Member
Chinese
Dear Sirs/Madams,
What does it mean by "le leoneddas"? Why is this plural noun "leoneddas" with a singular article "le" ahead? Thank you very much!
Please find the context below:
i suoi divertimenti l’arrampicarsi sugli alberi per cogliere i nidi, sulle roccie, attraverso le liane e le macchie di lentischio, l’esplorare i nuraghes per ritrovare i favolosi tesori che i giganti vi lasciarono, o per cogliervi i fiori delle eriche e delle rose selvaggie, e suonare le leoneddas. [Nell'azzurro (1890), Grazia Deledda]
 
  • Mary49

    Senior Member
    Italian
    The correct term is "launeddas": Launeddas - Wikipedia
    "The launeddas (also called Sardinian triple clarinet) are a traditional Sardinian woodwind instrument made of three pipes, each of which has an idioglot single reed. They are a polyphonic instrument, with one of the pipes functioning as a drone and the other two playing the melody in thirds and sixths".
     

    shiminyuan

    Senior Member
    Chinese
    Dear lövastrell,
    Thank you very much for your instruction. I am confused it with the article of French "le". Please excuse me.
    Best wishes.
    Sincerely,
    Shi-Min
     
    Top