Merlino said:
Ride bene chi ride l'ultimo ultimo
He who laughs last laughs best
lsp said:
Quando il gatto manca la gatta non c'è, i topi ballano.
L'abito non fa il monaco.
You can't tell a book by it's its cover
Alfry said:
non si ruba a casa del ladro = there's honour amond among thieves
Chi va con lo zoppo impara a zoppicare
Bad company brings bad habit
Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire
(There are) none so deaf as those who/that will not hear
Non rimandare mai a domani quello che potresti fare oggi
Never put off till/to tomorrow what you can do today
Il troppo stroppia
Too much breaks the bag
Enough is as good as a feast
You can have too much of a good thing
Chi troppo vuole nulla stringe
Grasp all, lose all
Il mattino ha l'oro in bocca
Early to bed, early to rise
Il buon giorno si vede dal mattino
A good beginning bodes well
Gallo che canta ha fatto l'uovo
(? Who feels like explaining this one?!)
Marzo pazzerello, un giorno brutto un giorno bello
(March is changeable, one day is bad, the other is nice)
Aprile, non ti scoprire
ne’er cast a clout till May be out
Maggio, vai adagio
ne’er cast a clout till May be out
Agosto, moglie mia non ti conosco
(in August, I want to be free)
Chi semina raccoglie
You mow what you sow
Chi semina raccoglie (solo in senso negativo)
Sow thin and mow thin
He that does not sow, does not mow
Chi semina vento raccoglie tempesta
Sow the wind and rip the whirlwind
Se son rose fioriranno
Time will tell
Non c'è rosa senza spine
There is no rose without a thorn
Predicare bene e razzolare male
Not to practise what one preaches
(E') nella botte piccola (che) c'è il vino buono
Non dire quattro se non l'hai nel sacco
Don't count your chickens before they're hatched
Chi trova un amico trova un tesoro
A good friend is worth his weight in gold
Bocca mia (o ventre mio) fatti capanna!
Tuck in!
Non è tutt'oro quel che luccica
All that glitters is not gold
La mela marcia cade sempre vicino all'albero
You can't make a silk's purse out of a sow's ear
Una mela al giorno toglie il medico di torno
One apple a day takes the doctor away
Sacco vuoto non sta in piedi
You can't work on an empty stomach
Fare i conti senza l'oste
To count one's chickens before they're hatched
La lingua batte dove il dente duole
The tongue ever turns to the aching tooth
Occhio non vede cuore non duole - Lontano dagli occhi lontano dal cuore
What the eye sees not, the heart rues not
Non si può avere tutto dalla vita - volere la botte piena e la moglie ubriaca
You can't have your cake and eat it too