Bonjour,
je cherche à traduire des termes plutôt spécifiques que j'ai beaucoup de mal à trouver.
Le context est le suivant :
...sur des sols limono argileux et 30% en terroirs de coteaux de schistes granitiques...
C'est à propos des sols d'un domaine de vins...
J'ai trouvé [...] "granitoschists" pour schistes granitiques. Est-ce correct ?
[...]
Merci d'avance !
Moderator note: Another question is now in this thread - limono argileux
je cherche à traduire des termes plutôt spécifiques que j'ai beaucoup de mal à trouver.
Le context est le suivant :
...sur des sols limono argileux et 30% en terroirs de coteaux de schistes granitiques...
C'est à propos des sols d'un domaine de vins...
J'ai trouvé [...] "granitoschists" pour schistes granitiques. Est-ce correct ?
[...]
Merci d'avance !
Moderator note: Another question is now in this thread - limono argileux
Last edited by a moderator: